Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "reflect" in French

Suggestions

4756
597
532
Job descriptions were reviewed and standardized to reflect those changes.
Les descriptions de tâches ont été revues et uniformisées pour refléter ces changements.
Final draft written by subcommittee to reflect feedback 5.
Ébauche finale rédigée par le sous-comité pour refléter la rétroaction 5.
Sometimes circumstances force us to reflect.
Les circonstances, parfois, nous obligent à réfléchir.
The line shaped indents are designed to reflect light.
Les indentations de forme linéaire sont conçus pour réfléchir la lumière.
Our national policies must reflect this reality.
Nos politiques nationales doivent tenir compte de cette réalité.
Decision rules developed for a fishery should reflect these general principles.
Les règles de décision mises au point pour la pêche devraient tenir compte de ces principes généraux.
Change second paragraph to reflect updated numbers.
Changer le deuxième paragraphe afin de tenir compte des chiffres mis à jour.
Weighting Procedures All output programs were weighted to reflect population estimates.
Méthodes de pondération Tous les programmes d'extraction de données ont été pondérés pour tenir compte des estimations de population.
Benchmarking was updated to reflect changes to the U.S. requirements.
La comparaison a été mise à jour afin de tenir compte des changements apportés aux exigences étatsuniennes.
The policy has been changed to reflect this recommendation.
La politique a été modifiée afin de tenir compte de cette recommandation.
Our work and investment need to reflect that reality.
Nos activités et nos investissements doivent tenir compte de cette réalité.
Multi-disciplinary research agendas also need to reflect national and regional perspectives.
Les programmes de recherche pluridisciplinaires doivent aussi tenir compte des perspectives nationales et régionales.
Many believe the National Accounts should also reflect this reality.
Beaucoup pensent que les comptes nationaux devraient eux aussi refléter cette réalité.
Broadcasting must reflect the rapidly changing face of Canada.
La radiodiffusion doit refléter les changements rapides de la réalité canadienne.
Each country's domestic policies must reflect international standards and cooperative approaches.
Les politiques intérieures de chaque pays doivent refléter les normes internationales et une démarche coopérative.
Discussions on training tended to reflect regional labour market conditions.
Les discussions sur la formation tendaient à refléter les conditions sur le marché du travail.
Council membership should instead be enlarged to reflect reality.
Le nombre de membres devrait au contraire être accru pour refléter la réalité.
An amendment is proposed to reflect that change.
Il est proposé de modifier le Règlement en vue de tenir compte de ce changement.
Likewise, any increase should accurately reflect geographic distribution.
De même, toute augmentation devrait refléter de manière précise la répartition géographique.
We reaffirmed that exchange rates should reflect economic fundamentals.
Nous avons réitéré que les taux de change devraient refléter les données économiques fondamentales.
No results found for this meaning.

Results: 49622. Exact: 49622. Elapsed time: 400 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo