Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "refuel" in French

faire le plein
ravitailler
se ravitailler
refaire le plein
recharger
réapprovisionner
avitailler
se ressourcer
réalimenter
Refuel
ravitaillement
carburant

Suggestions

Even drinkable water you can refuel.
Vous pouvez faire le plein d'eau même potable.
I mean, we had to refuel anyway.
Je veux dire, nous devons faire le plein de toute façon.
We have been instructed to refuel you.
Nous avons ordre de vous ravitailler.
That leaves six civvies in line to refuel.
Il nous reste six vaisseaux civils à ravitailler.
Appropriate international standardized signs would simplify the task of vehicle drivers seeking to refuel with hydrogen gas.
Une signalisation internationale normalisée appropriée devrait faciliter la tâche des conducteurs qui cherchent à se ravitailler en hydrogène.
Appropriate signs simplified the task of vehicle drivers seeking to refuel with CNG or LPG.
L'existence d'une signalisation appropriée simplifie la tâche des conducteurs de véhicules qui cherchent à se ravitailler en GNC ou en GPL.
We have Code 7 orders to refuel and return immediately.
On a pour ordre de faire le plein et de repartir immédiatement.
Looks like it stopped in L.A. to refuel.
Il s'est arrêté à L.A. pour faire le plein.
As we discussed, the ship stopped in Lima to refuel and get supplies.
Comme je vous l'ai dit, le bateau s'est arrêté à Lima pour faire le plein et récupérer des vivres.
You need to come down and refuel.
II est temps d'atterrir et de faire le plein.
Which is why we must refuel.
Voilà pourquoi on doit se ravitailler.
We are returning to base to refuel.
On retourne faire le plein à la base.
We need to touch down and refuel.
On doit atterrir et faire le plein.
The problem is that these aircraft have a limited range and cannot fly long distances without stopping to refuel.
Le problème est que ces appareils, dont le champ d'opérations est limité, ne peuvent pas parcourir de longues distances sans s'arrêter pour se ravitailler.
Well, I do need to refuel.
Et ensuite ? - J'ai besoin de me ravitailler.
We stopped to refuel and he just collapsed.
On s'est arrêté pour faire le plein, et il s'est effondré.
In Chamonix, they will pause to refuel and change.
À Chamonix, ils feront une pause pour se ravitailler et se changer.
Keep in mind to refuel early enough.
Pensez à faire le plein suffisamment tôt.
He then had to refuel or another aircraft was sent for the next fighter squadron.
Il fallait ensuite ravitailler ou envoyer une autre machine pour l'escadron de chasse suivant.
She'll probably refuel just by being here.
Elle va sûrement se ravitailler en étant ici.
No results found for this meaning.

Results: 490. Exact: 490. Elapsed time: 83 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo