Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "remediate" in French

remédier
assainir
corriger
assainissement
réhabiliter
restaurer
décontaminer
mesures correctives
Consequently, expenses of measures to remediate the alleged damage are not compensable in accordance with Governing Council decision 7.
Dès lors, le coût des mesures destinées à remédier à ces dommages n'est pas indemnisable en application de la décision 7 du Conseil d'administration.
If problems arise, Dell can remediate them and get replacements to you quickly.
Si un problème survient, Dell peut y remédier et vous faire parvenir des pièces de rechange rapidement.
Dow announced in March 2001, its intentions to remediate Zone 1.
Dow a annoncé en mars 2001 son intention d'assainir la zone 1.
Indeed it has to remediate the Sydney Tar Ponds.
En effet, le gouvernement doit assainir les étangs bitumineux de Sydney.
Support funding from the Georgia Basin Action Plan facilitated partnership projects designed to remediate pollution sources in areas closed to direct shellfish harvesting.
Des fonds de soutien fournis par le Plan d'action du bassin de Georgia ont facilité des projets de partenariat visant à corriger les sources de pollution dans des secteurs où la pêche coquillière est interdite.
Review and negotiate to remediate performance deviations.
Fassent un examen et mènent des négociations pour corriger les écarts dans le rendement
LAO is taking steps to remediate the situation, including restarting and checking the server.
AJO prend des mesures pour remédier à la situation, y compris le redémarrage et la vérification du serveur.
FNIHB's target is to completely remediate all contaminated sites listed in the FCSAP Interdepartmental Data Exchange Application web tool.
La cible de la Direction est d'assainir complètement tous les sites contaminés répertoriés dans l'outil Internet de demande d'échange de données ministérielles du Plan.
a method and device to remediate oil spill
procédé et dispositif pour remédier à un renversement de pétrole
Yet, a range of conditions can remediate to that state.
Mais un ensemble de conditions peut remédier à cet état.
It was then decided to remediate the soil at the former firefighter training grounds.
C'est alors qu'il a été décidé d'assainir le sous-sol dans l'ancien secteur de formation à la lutte contre les incendies.
Taking into account the polluter pays principle, Member States should ensure that action is taken to remediate the contaminated sites identified within their national territory.
Compte tenu du principe du pollueur-payeur, les États membres devraient veiller à ce que des mesures soient prises pour assainir les sites contaminés recensés sur leur territoire national.
He wished to know what social and legal measures were being taken to remediate the problem.
Il voudrait savoir quelles mesures sociales et juridiques ont été prises pour remédier à ce problème.
In fact, it would appear that any state could undertake to remediate a particular problem within its own geographic boundaries.
En fait, il semble que n'importe quel État pourrait entreprendre de remédier à un problème particulier à l'intérieur de son territoire.
If these benchmarks are not being met, processes should be in place to remediate the situation.
Dans lecas contraire, il devrait y avoir des processus en place pour remédier à la situation.
Liability is defined as the obligation the Crown has to remediate and/or risk manage these contaminated sites.
Le passif est l'obligation faite à la Couronne d'assainir ces sites contaminés et/ou d'en gérer les risques.
However, if the issuer plans to remediate any material weakness, its plans must be disclosed.
Toutefois, si l'émetteur envisage de corriger une faiblesse importante, il doit présenter tout plan prévu à cettefin.
Due to the collective contribution of sources, it is often difficult to remediate these problems.
Les sources de contamination s'additionnant, il devient difficile de remédier au problème.
Kuwait was awarded compensation to remediate the aquifers.
Le Koweït s'est vu allouer une indemnité pour remettre en état les aquifères.
The Cleanup Fund tests and demonstrates innovative technologies that help remediate AOCs cost-effectively in the Great Lakes basin, home to one-third of Canadians.
Le Fonds d'assainissement fait l'essai et la démonstration de techniques novatrices pour contribuer à la restauration, selon le meilleur rapport coût-efficacité possible, des SP du bassin des Grands Lacs, où vivent le tiers des Canadiens.
No results found for this meaning.

Results: 469. Exact: 469. Elapsed time: 108 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo