Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "renounce" in French

See also: renounce violence
Search renounce in: Definition Conjugation Synonyms
renoncer à
renoncer
renier
dénoncer
abandonner
répudier
abjurer
renoncent aux
renonce à renoncent à renoncez à
renie
renonceraient à
renonceront à

Suggestions

I could never renounce Baal and Astarte.
Je ne pourrais jamais renoncer à Baal et à Astarté.
For example, EU citizenship is impossible to renounce.
Ainsi, il est impossible de renoncer à la citoyenneté européenne.
Heirs have the right to accept an inheritance or renounce it entirely.
Les héritiers ont le droit d'accepter l'héritage ou d'y renoncer in toto.
In certain circumstances, the claimant may renounce the provincial R&D tax credits.
Dans certaines situations, le demandeur peut renoncer aux crédits d'impôt provinciaux et territoriaux pour la R&D.
I'm not going to renounce my upbringing.
C'est mes origines, je ne vais pas les renier.
To renounce my fear, like cindy said.
Renier ma peur, comme dit Cindy.
Through relentless interrogations he stubbornly refused to renounce his views.
Malgré d'incessants interrogatoires, il refusa obstinément de renoncer à son opinion.
You will renounce the peace agreement.
Tu vas renoncer à l'accord de paix.
We will continue to call upon India to renounce its nuclear weapons program.
Nous continuerons le dialogue en vue de convaincre l'Inde de renoncer à son programme d'armement nucléaire.
Because he was a commoner, she felt obliged to renounce her royal titles and became Lady Patricia Ramsay.
Parce que celui-ci est un homme du peuple, elle se sent obligée de renoncer à ses titres royaux et devient alors lady Patricia Ramsay.
The Christian hierarchy may invite followers all over the world to renounce animism and paganism.
La hiérarchie chrétienne peut inviter ses adeptes partout dans le monde à renoncer à l'animisme et au paganisme.
Unless you want to repudiate King Horik, renounce your allegiance to him.
À moins que tu veuilles répudier le roi Horik, et renoncer à ton allégeance.
He is prepared to pay you to renounce your illegal claims of his lands.
Il est prêt à te payer pour renoncer à tes revendications illégales sur ses terres.
Willing to participate in this experiment means you will renounce your private life and fundamental rights.
Ceux qui veulent participer à cette expérience devrons renoncer à leur vie privée et à leurs droits les plus fondamentaux.
Joffrey and the Queen Regent must renounce all claim to dominion of the North.
Joffrey et la reine régente doivent renoncer à toute prétention de dominer le Nord.
This must be possible with those who are ready to renounce the use of violence and weapons.
Ces dernières ne sont possibles qu'avec ceux qui sont prêts à renoncer à l'usage de la violence et des armes.
I must renounce the benefits I would have reaped from her marriage.
Je dois renoncer aux avantages que j'aurais tirés de son mariage.
I want to renounce my vows of obedience.
Je veux renoncer à mes voeux.
Two or more Parties may by common agreement renounce generally the requirement of prior authorisation.
Deux ou plusieurs Parties pourront, d'un commun accord, renoncer d'une façon générale à la condition de l'autorisation préalable.
But my disease forced me to renounce this pleasure.
Mais ma maladie m'a forcé à renoncer à ce plaisir.
No results found for this meaning.

Results: 1720. Exact: 1720. Elapsed time: 104 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo