Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "repeatedly" in French

Suggestions

The member repeatedly said the debt should have priority.
Le député a déclaré à plusieurs reprises que priorité doit être donnée à la dette.
Hans-Gert Pöttering repeatedly called for the release of Alan Johnston.
Hans-Gert Pöttering avait appelé à plusieurs reprises à la libération d'Alan Johnston.
I myself have repeatedly highlighted the importance of these financial programmes.
Moi-même, j'ai déjà, à maintes reprises souligné l'importance de ces programmes financiers.
Since 1998, Greece has repeatedly violated animal welfare legislation.
Depuis 1998, l'État grec a violé à maintes reprises la législation relative au bien-être animal.
I emphasized this repeatedly in my Encyclical Ecclesia de Eucharistia.
C'est ce que j'ai maintes fois souligné dans l'Encyclique Ecclesia de Eucharistia.
The authorities repeatedly stressed that they condemned crimes and human rights abuses.
Les autorités ont maintes fois souligné qu'elles condamnaient les crimes et les violations des droits de l'homme.
The Council has repeatedly condemned piracy.
Le Conseil a condamné à plusieurs reprises la piraterie.
The warlords were repeatedly invited and opted not to participate.
Les seigneurs de guerre, qui ont été invités à plusieurs reprises, ont choisi de ne pas y participer.
The Commission on Human Rights has repeatedly confirmed this fact.
Cela a été réaffirmé à maintes reprises par la Commission des droits de l'homme.
Ambulances had repeatedly been prevented from transporting patients.
Les ambulances transportant des blessés ont été empêchées de passer à plusieurs reprises.
He repeatedly made scurrilous statements about the author.
Il a fait à maintes reprises des déclarations injurieuses à l'égard de l'auteur.
Cases of prolonged pre-trial detention were repeatedly recorded.
Des cas de détention prolongée en l'attente d'un procès ont été enregistrés à maintes reprises.
They did however mention you repeatedly.
Cependant ils t'ont mentionné à plusieurs reprises.
He was stabbed repeatedly and fatally.
On l'a poignardé, fatalement et à maintes reprises.
Kelly broke the law, repeatedly.
Kelly a violé la loi à plusieurs reprises.
I've repeatedly warned her about those ladders.
Je l'ai à plusieurs reprises mise en garde pour ces échelles.
That his father abused him... violated him repeatedly.
Que son père le violentait. L'avait violé... à maintes reprises.
I'd been kidnapped, repeatedly threatened.
J'ai été kidnappé, et menacé à plusieurs reprises.
This Parliament has repeatedly voiced its opposition to human cloning.
Ce Parlement a exprimé son opposition au clonage humain à plusieurs reprises.
Commissioner Barnier repeatedly emphasised the need for preventive measures.
Le commissaire Barnier a à maintes reprises souligné la nécessité de mesures de prévention.
No results found for this meaning.

Results: 17563. Exact: 17563. Elapsed time: 143 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo