Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "repentant" in French

repentant
repenti
contrit
homme repentant
repentance
repentent
repent
repentir
I mean, and if you're truly repentant.
Je veux dire, si tu es vraiment repentant.
Only then the merciful acts by lifting the weak and forgiving to repentant.
Alors seulement les actes miséricordieux en soulevant les faibles et pardonner à repentant.
A typist, a repentant militiaman.
Une dactylo, un milicien repenti.
The first repentant mafioso Leonardo Vitale, during his trial.
Le premier mafieu repenti, Leonardo Vitale, lors de son procès.
I place my trust in Adalgisa; he will return repentant, a suppliant lover.
Oui, j'ai confiance en Adalgise; il reviendra, contrit, suppliant, plein d'amour.
This time based on the profound love that the male... repentant and facing the possibility of loss... is sure he feels for the female.
Fondée, cette fois, sur l'amour profond... que le mâle, contrit et face à la possibilité de la perte... est sûr de ressentir pour la femelle.
Samvar Deo became repentant and fell on his feet.
Samvar Deo est devenu repentant et est tombé sur ses pieds.
This is quoted in Jude v. 23 concerning saving repentant sinners.
Ceci est cité en Jude v. 23 au sujet des pécheurs de repenti d'économie.
Do not despise, Lord, this heart, repentant and humble.
Ne méprise pas, Seigneur, ce cœur repenti et humble.
Perhaps he'll return to his repentant father.
Il reviendra peut-être vers son père repentant.
You and the repentant thief, Dismas.
Toi et le voleur repentant, Dismas.
You can perhaps help save something... of the life and honor of your truly repentant friend.
"Peut-être pourrez-vous sauver quelque chose"de la vie et de l'honneur de votre ami sincèrement repentant.
I hoped to find a repentant man, but since you showed up that seems to have gone out the window.
J'espérais trouver un repenti, mais depuis votre arrivée, c'est parti en fumée.
II there is more joy in heaven for a repentant sinner...
Il y a plus de joie au ciel pour un pécheur repenti...
That you who promised paradise to the repentant... may he take Pasquale, our brother, into heaven.
Toi qui a promis le paradis au repentant... accompagne notre frère PasquaIe au ciel.
In 662 BC Assurbanipal intervened personally against Ba'Al, king of Tyre; he took the fortified city and even forgave the repentant king.
En -662 Assurbanipal intervint personnellement contre Ba'al, roi de Tyr, il prit la cité fortifiée et pardonna même au roi repenti.
Help me to keep a repentant heart, free of all hatred and bitterness.
Aide-moi à garder un cœur repentant, libre de toute haine et d'amertume.
For the repentant man, the Holy Spirit becomes a sure and precious Guide.
L'Esprit-Saint devient, pour l'homme repentant, un Guide précieux et sûr.
The first fruits of this are evident in the repentant thief hanging beside him on another cross (cf. Lk 23:43).
Les premiers fruits en sont évidents chez le larron repenti, pendu à côté de lui sur une autre croix (cf. Lc 23, 43).
The penitent uses as his own the very words of the repentant thief: «Lord, remember me in your kingdom».
Le pénitent fait siennes les paroles mêmes du malfaiteur repenti : « Souviens-toi de moi, Seigneur, dans ton Royaume ».
No results found for this meaning.

Results: 225. Exact: 225. Elapsed time: 133 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo