Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "report back" in French

rendre compte
informer
faire un rapport
revenez
faire rapport rendra compte rapporter rendent compte rendrait compte compte rendu
compte-rendu
rende compte
renvoi en
rendront compte

Suggestions

Participants should be invited to report back to the Working Group on the findings of their evaluations.
Les participants devraient être invités à rendre compte au Groupe de travail des résultats de leurs évaluations.
We can then report back to you, possibly with the proposal for legislation.
Nous pourrons alors vous informer des résultats et, ensuite, vous présenter éventuellement une proposition de législation en la matière.
Have Joshua report back with the results immediately.
Demande à Joshua de faire un rapport sur les résultats immédiatement.
All groups will report back to plenary tomorrow morning.
Les sous-groupes feront le rapport de leurs travaux lors de la plénière de demain matin.
These assemblies would report back to the Joint Assembly.
Ces assemblées rendraient compte de leurs travaux à l'Assemblée paritaire.
Imagine Canada will report back when government responses areavailable.
Imagine Canada présentera un suivi lorsque les réactions du gouvernement serontconnues.
Have groups report back to the entire class.
Demandez aux groupes de présenter leurs idées devant toute la classe.
Continue baiting him, and report back regularly.
Continue à le séduire, et envoie-nous des informations régulièrement.
Please test and report back to the debian-boot list.
S'il vous plaît, testez et envoyez vos retour d'expérience à la liste de diffusion debian-boot.
The organizers of the Forum will report back to the Statistical Commission annually.
Les organisateurs du Forum rendront compte chaque année à la Commission de statistique.
It is anticipated that this committee will report back to the Greater London Assembly by the summer.
Il est prévu que ce comité présente un rapport à ce propos devant l'Assemblée du Grand Londres d'ici l'été prochain.
The committee is scheduled to report back in September or October 2014.
Le Comité doit faire rapport en septembre ou octobre 2014.
I'll hear their demands and report back to you.
J'entendrai leurs demandes, et te les rapporterai.
And then report back to me.
Tu devrais aller te renseigner et tout me raconter.
They may also report back some information to DoubleClick about the interaction performed.
Ceux-ci peuvent également envoyer certaines informations sur ces activités interactives à DoubleClick.
It invited the Commission to report back to the Council on progress made.
Elle a invité la Commission à faire rapport au Conseil sur l'état d'avancement du dossier.
She is expected to report back in December.
Elle devrait rendre son rapport en décembre.
They shall report back regularly to the Conference of Presidents on their activities in this regard.
Ces vice-présidents font régulièrement rapport sur leurs activités dans ce domaine à la Conférence des présidents.
By that time, he's ready to report back.
Quand ce moment arrivera, il sera prêt pour le faire savoir.
Unauthorized absence failed to report back to his fire base outside Kandahar.
Absence non autorisée, ne s'est pas présenté à sa base de Kandahar.
No results found for this meaning.

Results: 2937. Exact: 2937. Elapsed time: 275 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo