Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "revive the economy" in French

relancer l'économie
relance de l'économie
relance économique
revitaliser l'économie
restaurer l'économie
redynamiser l'économie
redresser l'économie
ranimer l'économie
assurer la reprise économique
rétablir l'économie
resusciter l'économie
raviver l'économie
The authorities were endeavouring to combat poverty, revive the economy and re-establish prosperity.
Les autorités s'efforcent de lutter contre la pauvreté, de relancer l'économie et de rétablir la prospérité.
Fianna Fáil pledged to revive the economy and restore public finances.
Le Fianna Fáil s'est engagé à relancer l'économie et à rétablir l'équilibre des finances publiques.
The opposition committed itself to cooperate in the adoption of those laws, which were widely agreed to be necessary to restore fiscal viability and revive the economy.
À cet égard, l'opposition s'est engagée à coopérer en vue de l'adoption de ces lois que l'on s'accorde largement à considérer comme nécessaires au retour à la viabilité fiscale et à la relance de l'économie.
Various United Nations bodies have endeavoured in their respective fields to offer carefully planned responses in order to reintroduce sustainable measures to revive the economy and rebuild the country.
Dans leurs domaines respectifs, les différentes instances de l'ONU se sont efforcées de donner des réponses structurelles pour relancer les démarches durables de relance de l'économie et de reconstruction du pays.
A policy to revive the economy is vital if Europe is to avoid deep recession.
Une politique de relance économique est impérieuse si l'Europe veut échapper à une grave récession.
Another aim of the consolidated appeal is the extension of activities to all peace zones through micro-projects to revive the economy.
L'appel global vise également l'extension des activités à toutes les zones de paix par des microprojets de relance économique.
Special Economic Zones are expected to revive the economy in rural areas.
Zones économiques spéciales sont attendus pour relancer l'économie dans les zones rurales.
Significant efforts are still required to restore public concerns and to revive the economy.
D'importants efforts sont encore nécessaires pour rétablir les organes publics et relancer l'économie.
His attempts to revive the economy have inevitably driven up the deficit. But no recovery in the labor or housing markets has yet materialized.
Ses efforts pour relancer l'économie ne font qu'augmenter le déficit, sans que le moindre rétablissement sur les fronts de l'emploi et du logement ne se manifeste.
Industrial development was urgently needed to revive the economy, especially in developing countries and LDCs.
Des mesures de développement industriel s'imposent d'urgence pour relancer l'économie, en particulier dans les pays en développement et les PMA.
Burundi has a heavy debt burden which urgently needs to be alleviated to help revive the economy and reduce poverty.
Le Burundi subit le poids d'une dette très lourde qu'il faut alléger d'urgence pour relancer l'économie et faire reculer la pauvreté.
The Frodebu-Nyakuri party promised to revive the economy while protecting the environment and providing better health care.
Le Frodebu-Nyakuri promettait de relancer l'économie tout en protégeant l'environnement et d'offrir des soins de santé de meilleure qualité.
According to our Keynesian friends and the opposition party in Ottawa that's not at all what a government should do to revive the economy.
Nos amis keynésiens et les partis d'opposition à Ottawa vont dire que ce n'est pas du tout ce qu'un gouvernement devrait faire pour relancer l'économie.
In response, our political leaders need to solve a difficult equation: revive the economy while at the same time consolidating public finances and the banking system.
Pour y répondre, les dirigeants politiques doivent résoudre une difficile équation : relancer l'économie mais en même temps assainir les finances publiques et le système bancaire.
During the election campaign, the LDP pledged to revive the economy and pull Japan out of deflation, while maintaining nuclear energy.
Durant la campagne électorale, le Parti libéral-démocrate s'était engagé à relancer l'économie et à faire sortir le Japon de la déflation, sans renoncer au nucléaire.
The President at the time Warren Harding did not believe that increased government spending was the way to revive the economy.
Le président à l'époque, Warren Harding, ne croyait pas qu'on pouvait relancer l'économie en augmentant les dépenses publiques.
This country has always been able to handle economic patriotism; that will cause its leaders to adopt the protectionist measures seen above in an attempt to revive the economy.
Ce pays ayant toujours su manier le patriotisme économique, cela conduira les dirigeants à adopter les mesures protectionnistes vues ci-dessus pour tenter de relancer l'économie.
To revive the economy we need to let entrepreneurs keep the means to create wealth.
Pour relancer l'économie, il faut donner aux entrepreneurs les moyens de créer de la richesse.
A former top executive of the Hyundai conglomerate, he has pledged to be an "economic president who will revive the economy with his practical business experience".
Ancien cadre exécutif chez Hyundai, Lee a promis d'être le «président de l'économie» et de «relancer l'économie grâce à son expérience pratique des affaires».
This will help to revive the economy, create jobs and achieve the objectives established in the Europe 2020 Strategy.
Cela contribuera à relancer l'économie, à créer des emplois et à réaliser les objectifs de la stratégie "Europe 2020".
No results found for this meaning.

Results: 96. Exact: 96. Elapsed time: 159 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo