Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "role of the united nations" in French

rôle de l'ONU rôle des Nations Unies rôle joué par l'ONU rôle que joue l'ONU
rôle que l'ONU joue
rôle de l'Organisation des Nations Unies rôle que joue l'Organisation des Nations Unies rôle joué par l'Organisation des Nations Unies
rôle que l'Organisation des Nations Unies
rôle joué par les Nations Unies
rôle du système des Nations Unies
rôle que jouent les Nations Unies
action de l'ONU

Suggestions

We have commented elsewhere on the role of the United Nations in the process.
Nous avons déjà commenté en d'autres lieux le rôle de l'ONU dans ce processus.
As stated previously, the role of the United Nations is clear.
Comme il a été dit précédemment, le rôle de l'ONU est clair.
She emphasized the role of the United Nations, especially UNDP, to leverage more funding from other partners.
Elle a mis l'accent sur le rôle des Nations Unies, en particulier du PNUD, pour ce qui est de mobiliser davantage des ressources auprès des autres partenaires.
In that particular field, the role of the United Nations remains indispensable.
Dans ce secteur particulier, le rôle des Nations Unies reste indispensable.
Participants reaffirmed the role of the United Nations in leading the international effort to plan for early recovery and peacebuilding in Libya.
Les participants ont réaffirmé le rôle joué par l'ONU dans la conduite des efforts internationaux visant à préparer le redressement rapide et la consolidation de la paix en Libye.
Constitutional and political advancement required informed judgements, which included defending the role of the United Nations in the islands' development processes.
Tout progrès sur les plans constitutionnel et politique appelait la prise de décisions en connaissance de cause, d'où la nécessité de défendre le rôle joué par l'ONU dans le processus de développement des îles.
The centrality of the role of the United Nations in global governance cannot be overemphasized.
On n'insistera jamais assez sur le caractère central du rôle de l'ONU dans la gouvernance mondiale.
The role of the United Nations and international partners in this regard remains crucial.
Le rôle des Nations Unies et des partenaires internationaux à cet égard demeure crucial.
We need to strengthen the role of the United Nations in multilateral disarmament, arms control and non-proliferation.
Nous devons renforcer le rôle de l'ONU dans les domaines du désarmement multilatéral, de la maîtrise des armes et de la non-prolifération.
The role of the United Nations in world affairs is all-inclusive.
Le rôle de l'ONU dans les affaires mondiales est global.
The role of the United Nations in development has to be strengthened.
Le rôle de l'ONU dans le développement doit être renforcé.
The role of the United Nations lies in promoting awareness, seeking to build consensus and catalysing action.
Le rôle des Nations Unies doit être d'encourager la prise de conscience, de rechercher un consensus et d'avoir un effet catalyseur.
The role of the United Nations was not confined to military operations.
Le rôle des Nations Unies ne se limite pas aux seules opérations militaires.
This has strengthened the role of the United Nations on that continent.
Ceci a renforcé le rôle de l'ONU sur ce continent.
Brazil reiterated its faith in diplomacy and the role of the United Nations.
Le Brésil rappelle sa foi dans la diplomatie et le rôle des Nations Unies.
This is particularly important for the role of the United Nations in African conflicts.
Cela est particulièrement important pour le rôle de l'ONU dans les conflits africains.
The role of the United Nations in mine action remains absolutely central.
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
The first concerns the role of the United Nations.
Le premier traite du rôle des Nations Unies.
Indeed, the role of the United Nations in tackling these issues is pivotal.
Le rôle de l'ONU dans la gestion de ces questions est d'ailleurs tout à fait central.
The role of the United Nations in this area should be strengthened.
Le rôle des Nations Unies dans ce domaine devrait être renforcé.
No results found for this meaning.

Results: 4239. Exact: 4239. Elapsed time: 397 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo