Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "run things" in French

gérer les choses
diriger les choses
tourner les choses
gérer les affaires
organiser les choses
occupes toujours
exécuter les choses

Suggestions

I'll run things from here.
Je vais gérer les choses ici.
I think you're helping your mom run things while he's in prison.
Je pense que tu aides ta mère à gérer les choses pendant que ton père est en prison.
Wanting to run things a certain way.
Qui veut diriger les choses d'une certaine manière.
All of our problems would be solved if they let scientists run things.
Tous nos problèmes seraient réglés s'ils laissaient les scientifiques diriger les choses.
Lip and Ian can run things.
Lip et Ian peut tourner les choses.
Not in the right state of mind to run things.
Pas dans le bon état d'esprit pour diriger les choses.
I'd let you folks run things.
Je vous laisserais gérer les choses.
You said if we came along, we would run things by ourselves.
Tu as dit qu'on pourrait gérer les choses nous-mêmes.
How can I trust him to run things?
Comment je peux avoir confiance en lui pour diriger les choses ?
What a sick way to run things.
Quelle triste façon de faire les choses.
It was not a very good way to run things.
Ce n'était pas une très bonne façon de procéder.
Maybe you could run things from the cabin till this cools off.
Peut-être tu pourrais gérer le club depuis la cabane jusqu'à ce que ça ce calme.
You've been made Prime Minister so that you'd run things our way.
On t'a placé au-dessus de tous les ministres pour que tu veilles à l'ordre.
I can't run things here without your help.
Je n'arriverais pas a diriger cet endroit sans votre aide.
He knows how we run things around here.
Il sait comment ça marche ici.
Someone has to stay here and run things.
Quelqu'un doit rester ici pour s'occuper de tout.
Biggest cartels in the world run things through walls like this.
Les plus gros cartels du monde gèrent des choses à travers ces murs.
Son, men run things in a relationship.
Tu sauras que les hommes mènent, dans une relation.
Absolutely. I'd love to see how they run things.
J'adorerais voir comment ils fonctionnent.
I want them to see how you run things.
Je voudrais qu'ils voient comment toi tu fonctionnes.
No results found for this meaning.

Results: 250. Exact: 250. Elapsed time: 133 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo