Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "scare up" in French

arriver à trouver
dégoter
dénicher
taquiner
ASAP is a tight turnaround to scare up sources on the ground, but I'll get into it.
Aussi vite que possible est un délai d'exécution serré pour arriver à trouver des ressources sur le terrain, mais je m'y mets.
I will mutter a few calming words to get us into the zone... and then we'll see if we can scare up your missing spook.
Je vais murmurer quelques mots apaisant pour nous mettre dans l'ambiance, et ensuite nous verrons si on peut arriver à trouver votre fantôme égaré OK.
We'll have to scare up a hella ton of lead, but, yes. I most definitely almost certainly think I can do that here.
Et dégoter une tonne de plomb, mais oui, je suis carrément presque certain d'y arriver.
l managed to scare up the plan from the old high school.
J'ai réussi à dégoter le plan de l'ancien lycée.
Now, listen. I made some phone calls... and I managed to scare up an extra ticket to the jazz festival.
écoutez, j'ai passé des coups de fil, et j'ai réussi à dégoter un billet de plus pour le festival.
Then go scare up some paperwork.
Puis, va provoquer une tempête de paperasse.
Maybe you'll scare up a little action.
Elle pimentera peut-être un peu ta soirée.
Librizzi might scare up some new leads.
Librizzi peut nous mener à d'autres pistes.
No, but we did manage to scare up some...
Mais nous avons essayé de trouver...
And scare up my reading glasses.
Et ma peur lunettes de lecture.
I'm trying to scare up a new grant for this place.
J'essaie d'effrayer un nouvelle subvention pour ce lieu.
We could scare up seven, eight ships.
Nous pourrions rassembler 7 ou 8 vaisseaux de plus.
And I'll see if I can scare up some blankets.
Je vais voir si je peux trouver des couvertures.
I could scare up some soup.
Je pourrais aller chercher de la soupe.
I think I can scare up interest in Venezuela and Russia...
Je pense pouvoir susciter l'intérêt du Venezuela et de la Russie...
Quartermaster managed to scare up sheets for six.
Le quartier-maître a réussi en a dénicher six.
I'll try to scare up Dr. Marshall for you.
Je vais chercher le Dr Marshall.
We might scare up a gazelle or two.
Nous aurons peut-tre une ou deux gazelles.
A hundred of those kids couldn't scare up the price of one ticket.
Cent filles ne trouveraient pas l'argent pour acheter un billet.
I managed to scare up a few of the local reporters, but having you in the group would give it a real touch of class.
J'ai regroupé quelques journalistes locaux... mais vous avoir dans le groupe apporterait vraiment un peu de classe.
No results found for this meaning.

Results: 61. Exact: 61. Elapsed time: 124 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo