Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "seal off" in French

sceller
fermer
boucler
isoler
obturer
étanchéifier
bloquez
condamnez
scellez
bouclez
fermez
scellé
condamner
isolez
boucher
Our first priority must be to seal off any of the leaks.
Notre première priorité est de sceller les fuites.
To seal off all the bad seeds.
Pour sceller toutes ses mauvaises graines.
You need to seal off the perimeter of the airport.
Tu dois fermer le périmètre de l'aéroport.
Tell him to seal off C Deck.
Dites au Lt Reed de fermer le pont C.
We intend to seal off this borough.
Nous avons l'intention de boucler le quartier.
I brought in extra men just to seal off the area.
J'ai fait venir des hommes pour boucler les lieux.
We should seal off this section and leave.
Nous devrions sceller cette section et partir.
Standing by to seal off Stargate, sir.
Prêt à sceller la Porte des étoiles, Général.
The health authorities have decided to seal off the building for safety reasons.
Les autorités sanitaires ont décidé de sceller cette immeuble pour des raisons de sécurité.
I'll seal off this whole place.
Je vais faire fermer cet endroit.
I want to seal off this part of the base.
Je veux sceller cette partie de la base.
A closure mechanism (54, 56) is provided to seal off the interior of the tracheal tube during the rinse function.
Un mécanisme d'obturation (54, 56) est installé pour sceller l'intérieur du tube trachéal pendant l'opération de rinçage.
They're doing everything they can to seal off The Richmond.
Ils font tout ce qu'ils peuvent pour boucler Richmond.
After confirmation of a break-in they'll dispatch vehicles... to seal off any exits from the property.
Si l'effraction est confirmée, elle envoie du renfort pour boucler les issues.
Now, we can still come get you, but I can't seal off the stairs anymore.
On peut te récupérer, mais je ne peux plus sceller les escaliers.
We're going to need to seal off this lot.
On va devoir boucler le périmètre.
She needs to seal off the windows and the AC vents.
Elle doit sceller les fenêtres et les bouches d'aération.
Until we can assess the cause, demonic or otherwise, we'd best seal off the Convent.
Jusqu'à ce que l'on puisse déterminer la cause démoniaque ou autre, Nous ferions mieux de fermer le couvent.
They said they needed to seal off access to her room.
Ils ont dit qu'il fallait fermer l'accès à la chambre d'Eva.
Tell him to seal off C Deck.
Dites-lui d'isoler le Pont C.
No results found for this meaning.

Results: 432. Exact: 432. Elapsed time: 173 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo