Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "seasoned" in French

Suggestions

Add seasoned butter to same skillet.
Dans la même poêle, ajouter le beurre assaisonné.
People deserve better than a watered-down compromise seasoned with national interests.
Les citoyens méritent mieux qu'un compromis au rabais assaisonné d'intérêts nationaux.
This city desperately needs experienced, seasoned leadership.
Cette ville a désespérément besoin d'un dirigeant chevronné et compétent.
I am a particularly seasoned agent.
Je suis un agent particulièrement chevronné.
As any seasoned banker knows, a well-managed bank should undertake internal "stress tests" regularly as a matter of good housekeeping.
Tout banquier expérimenté n'est pas sans savoir que toute banque bien gérée devrait réaliser régulièrement, en interne, des tests de résistance dans le cadre la bonne gestion de ses affaires.
But she's a seasoned operative now.
Mais elle un agent expérimenté maintenant.
It's made from pre-cooked fish, usually pollock and whiting, seasoned to imitate crab or lobster.
Le surimi est fait à partir d'un mélange de poisson précuit, généralement de la goberge et du merlan, assaisonné à saveur délicate de crabe ou de homard.
Well, it was perfectly seasoned.
C'était assaisonné à la perfection.
Haggis is seasoned lard stuffed into a sheep's colon.
Il s'agit de côlon de mouton fourré de saindoux assaisonné.
Brilliant, seasoned, wise of the mind.
Homme intelligent, expérimenté, à l'esprit avisé.
Nikolai's a seasoned officer now.
Nikolai est un officier expérimenté maintenant.
Cool. I would consider myself to be a pretty seasoned actor.
Je me considère moi-même comme un acteur très expérimenté.
We are pleased that the stewardship of this anniversary session is entrusted to a distinguished and seasoned diplomat.
Nous sommes heureux que la direction de cette session anniversaire soit confiée à un diplomate distingué et expérimenté.
That's weird for a seasoned combat vet.
C'est bizarre pour un vétéran expérimenté en combat.
You need the help of a seasoned vet.
Tu as besoin d'un vétérinaire expérimenté.
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
Ce plat est assaisonné de manière à évoquer l'atmosphère parisienne.
Opportunities for more seasoned managers to reflect on international strategic issues.
Occasions pour les gestionnaires plus expérimentés de réfléchir sur des questions d'ordre stratégique mondial.
Serve stew sprinkled with seasoned breadcrumbs.
Servir le cassoulet et saupoudrer de chapelure assaisonnée.
There are seasoned parliamentarians in this House.
Dans cette Chambre, il y a des parlementaires d'expérience.
To a seasoned professional like yourself it may seem ludicrous.
A une professionnelle avérée telle que vous, ça doit sembler grotesque.
No results found for this meaning.

Results: 2065. Exact: 2065. Elapsed time: 102 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo