Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: as they see fit
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "see fit" in French

juger bon
entendent
cru bon
veux
jugent approprié
jugent opportun
jugé bon bon leur semble jugera bon
jugent bon
jugeront bon
convenance
jugé opportun

Suggestions

Meanwhile, the piecemeal abandonment can proceed as the railway companies see fit.
Entre-temps, l'abandon graduel des lignes secondaires peut se poursuivre au rythme où les sociétés ferroviaires l'entendent.
Farmers in other provinces can market their crops however they see fit.
Dans les autres provinces, les agriculteurs peuvent commercialiser leur production de la manière dont ils l'entendent.
10114 (1415) I am sorry the Bloc and Reform members did not see fit to join us.
10114 (1415) Je suis désolée que les membres du Bloc et du Parti réformiste siégeant au comité n'aient pas cru bon de se joindre à nous.
But the House did not see fit to accept my suggestion.
Mais cette Chambre n'a pas cru bon de donner suite à ma proposition.
As son of the count, I may discipline staff as I see fit.
En tant que fils du comte, je me dois de discipliner le personnel comme bon me semble.
Private companies will be able to authorise individuals whom they see fit, to certify aircraft maintenance.
Les compagnies privées pourront permettre aux personnes qu'elles jugent aptes de certifier la maintenance aéronautique.
Make your approach as you see fit.
Faites comme vous le sentez On va se séparer.
Giving stakeholders the flexibility to contribute in the way they best see fit will maximize possibilities for contribution and buy-in.
Le fait de donner aux parties prenantes la latitude de contribuer de la manière qui leur semble la plus appropriée optimisera les possibilités de contribution et d'intervention.
As quickly as I see fit.
Aussi vite que je le jugerai bon.
Mary can help out as you see fit.
Mary t'aidera si tu le souhaites.
Because some bureaucrats from Augusta didn't see fit to pass Proposition 91.
Pourquoi? Car des bureaucrates d'Augusta n'ont pas jugé bon de voter la proposition 91.
I want to live life the way I see fit.
Je veux vivre ma vie de la façon dont je l'entends.
I fill out my profile however I see fit.
Je remplis mon profil comme je l'entends.
I raise my children the way I see fit.
J'élève mes enfants comme bon me semble.
Perhaps Berlin will see fit to make some changes.
Peut-être qu'à Berlin, on jugera certains changements nécessaires.
I'll conduct the investigation as I see fit.
Je ferai l'enquête à ma façon.
We can redistribute power where we see fit.
Nous pouvons redistribuer le pouvoir où bon nous semble.
And we can keep you under psychiatric observation for as long as we see fit.
Et je peux vous garder en observation psychiatrique aussi longtemps que nécessaire.
You'll stay or go as I see fit.
Tu resteras ou partiras selon ma décision.
I will oversee all business operations and make strategic decisions as I see fit.
Je m'occuperai des affaires et prendrai les décisions stratégiques selon ma vision.
No results found for this meaning.

Results: 1065. Exact: 1065. Elapsed time: 357 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo