Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: sharpen the focus
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sharpen" in French

aiguiser
affiner
affûter
tailler
perfectionner
accentuer
recentrer
affiler
effiler
se durcir
mieux cibler
mieux définir
Sharpen
améliorer

Suggestions

This training helps individuals sharpen their conflict resolution skills.
Cette instruction aide les participants à aiguiser leurs compétences en résolution de conflits.
Rising malpractice rates tend to sharpen the mind.
Augmenter le taux des erreurs les aidera à aiguiser leur esprit.
UNICEF commissioned external assessments to sharpen programme strategies.
L'UNICEF a commandé des évaluations extérieures afin d'affiner les stratégies du programme.
We must sharpen our insights and our strategies of prevention.
Pour ce faire, il nous faut affiner nos connaissances et peaufiner nos stratégies de prévention.
I can mend armour and sharpen swords.
Je peux réparer les armures et affûter les épées.
The unadoring masses felt Bellifiore needed to sharpen his skills.
Les spectateurs sentaient que Bellifiore devait affûter son talent.
Challenges from CSOs can provoke the Fund to sharpen its thinking and improve its policy advice.
Les défis lancés par les OSC peuvent pousser le FMI à affiner sa réflexion et à améliorer ses conseils.
For knowledge creation, evaluation and research will have to sharpen areas of work.
Si l'on veut créer du savoir, il faut affiner les domaines sur lesquels portent les évaluations et les recherches.
To complement the increase in funding, the Organization had continued to sharpen its programmatic focus.
Pour étayer l'augmentation du financement, l'Organisation a continué d'affiner ses objectifs de programme.
More should be done to sharpen the tools for ending impunity.
Il importe de continuer d'agir afin d'aiguiser les outils qui nous permettront de mettre fin à l'impunité.
Use of the definitions should sharpen the distinction between various classifications and provide more consistent resources reporting.
Le recours à ces définitions devrait aiguiser les différences entre les diverses catégories et assurer plus de cohérence dans le recensement des ressources.
Yea, nothing like an economical crisis to sharpen the creativity.
Oui, rien de tel qu'une crise économique pour aiguiser la créativité.
This is a way to sharpen our advantage.
C'est un moyen d'aiguiser notre avantage.
You ought to see him sharpen knives.
Il faut le voir aiguiser les couteaux.
Tell Cirl the Knife to sharpen up his blade.
Dis à Cirl le couteau d'aiguiser sa lame.
Scientists hoped the new lenses would sharpen the telescope's blurry vision.
Ces lentilles devaient affiner la vision troublée du télescope.
I've tried everything I can to sharpen it.
J'ai essayé de l'affiner.
What they like to do is sharpen their teeth on power cords.
Ce qu'ils aiment faire c'est aiguiser leurs dents sur les cordons d'alimentation.
Then let's sharpen our knives.
Ensuite, nous allons aiguiser nos couteaux.
I thought you'd sharpen them for me.
Je pensais que tu pourrais les aiguiser pour moi.
No results found for this meaning.

Results: 1331. Exact: 1331. Elapsed time: 132 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo