Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "shatter" in French

briser
détruire
éclater
anéantir
casser
fracasser
ébranler
exploser
bouleverser
se fracasser
voler en éclats
faire voler en éclat
M. Shatter
éclatement

Suggestions

This in turn can shatter the structures that anchor community values, disrupting their transmission to future generations.
Une telle situation peut, en corollaire, briser les structures sur lesquelles se fondent les valeurs communautaires, perturbant la transmission de ces valeurs aux générations futures.
I saw them shatter steel axes like they were glass.
Je les ai vu briser des haches en acier comme si c'était du verre.
In theory, it should shatter it.
En théorie, cela devrait le détruire.
We need to rattle his cage, not shatter it.
Il faut secouer sa cage, pas la détruire.
And this whole planet will shatter into a billion pieces.
La planète va éclater en mille morceaux.
A piece might shatter off and hit you in the face.
Un morceau risque d'éclater et de vous sauter au visage.
In theory, it should shatter it.
En théorie, il doit le briser. Okay.
We will shatter your foul dreams without exception.
Notre mission est de briser tout rêve corrompu.
Alexandra Udinov's existence has the potential to shatter his world.
L'existence d'Alexandra Udinov a le potentiel de briser son monde.
It can shatter a bullet proof glass into pieces.
Elle peut briser une vitre blindée.
I am going to shatter yours into a million pieces.
Je vais briser la tienne en mille morceaux.
I couldn't shatter her life like that.
Je ne voulais pas lui briser le coeur.
Though his voice may shatter your dreams
Bien que sa voix puisse briser vos rêves
The slightest touch and we may shatter.
Nous pouvons nous briser au moindre frôlement.
It is unwise to shatter the mirror.
Il n'est pas sage de briser le miroir.
Now, you can shatter my orbital bone.
Maintenant, vous pouvez briser mon os orbital.
Those tens might shatter her pelvis.
Les 10 pourraient briser son bassin.
That it's strong enough to shatter the spinal column, we know.
Assez forte pour briser notre colonne vertébrale.
A careless cut can shatter your treasure.
Une taille imprudente peut faire voler en éclats votre trésor.
The real Mentamorph would never shatter.
Le vrai, jamais ils ne l'auraient détruit.
No results found for this meaning.

Results: 811. Exact: 811. Elapsed time: 103 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo