Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "shoot for" in French

viser
tirer pour
tournage de
tournage pour
shoot pour
tournage d'
Tirez dans
photos pour
photo pour
visez
shooting
tirer à
tirent comme
tirent pour
tirer au
There are people, like Ross, who need to shoot for the stars.
Il y a des gens, comme Ross, qui ont besoin de viser très haut.
It is a great target to shoot for.
C'est un merveilleux objectif à viser.
I'm surrounded by people who can shoot for me, Pop.
Je suis entouré par des gens qui peuvent tirer pour moi, Pop.
When you want to kill a man, you must shoot for his heart.
Quand on veut tuer un homme, il faut viser le cœur.
Maybe we can just shoot for doing a little better next time.
Peut-être qu'on devrait viser un peu plus haut la prochaine fois.
In an ambush, shoot for the knees.
Dans une embuscade, visez les genoux.
We met at a photo shoot for vanity fair's annual awesome gentleman issue.
On s'est rencontrés à une séance photo pour un Vanity Fair consacrés aux hommes d'exception.
It was a test shoot for Penthouse.
C'était un essai de tournage pour Penthouse.
You've given me something to shoot for.
Tu m'as donné un objectif.
Snipers, shoot for the eyes.
Tireurs d'élite, visez les yeux.
If you call an editorial shoot for German Allure in three weeks professional.
Si tu appelles une photo pour l'éditorial de German Allure en 3 semaines être professionnel.
Way to shoot for the stars, kid.
Le chemin pour atteindre la victoire.
I don't know what to shoot for.
Je ne sais pas quoi demander.
A photo shoot for the EU shows support to its cousins from the East.
Une séance photos pour que l'UE affiche son soutien à ses cousins de l'Est.
Harry was working on a photo shoot for Atlanta's Marrakech spread.
Harry y était pour la séance photos de la double page d'Atlanta à Marrakech.
Jenna has a photo shoot for Time Out Magazine.
Jenna a une séance photo pour Time Out Magazine.
Harry was working on a photo shoot for Atlanta's Marrakesh spread.
Harry bossait sur une campagne de photos pour Atlanta à Marrakesh.
The guy didn't even shoot for visitation.
Ce type n'a même pas demandé de droit de visite.
Then we're going to shoot for the miniature golf course.
Ensuite nous passerons par le parcours de golf miniature.
I want to schedule my daughter's shoot for Sunday on Copacabana Beach.
Je voudrais fixer le rendez-vous pour la photo de ma fille ce dimanche sur la plage de Copacabana.
No results found for this meaning.

Results: 269. Exact: 269. Elapsed time: 292 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo