Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "signalled" in French

signalé
indiqué
manifesté
signalisé
signifié
a marqué
signalait
fait signe
exprimé
annoncé
signalisation
marquait
a fait part
signalent
Additional information on measured transmission conditions of the radio interface is also signalled via said signalling channel.
En outre, il est signalé, dans le canal de signalisation, des informations supplémentaires sur des conditions de transfert mesurées de l'interface radio.
This part can preferably adopt two stable positions, and a change is signalled.
De préférence, cette portion peut adopter deux positions stables, un changement étant signalé.
More than 40 States have signalled that sea-dumped chemical weapons directly or indirectly affect them.
Plus de 40 États ont signalé que l'immersion d'armes chimiques les touchait soit directement soit indirectement.
This was also signalled by the CIS States.
Les États de la CEI en ont également signalé la nécessité.
We have signalled that to the United States on numerous occasions.
Nous l'avons signalé à maintes reprises à nos voisins du Sud.
End-to-end service related parameters are signalled via a separate signalling element.
Des paramètres en rapport avec un service bout à bout sont communiqués via un élément de signalisation séparé.
I finally signalled a red alert.
J'ai fini par ordonner l'alerte rouge.
A lower life expectancy often signalled serious discrimination.
Une espérance de vie plus faible est souvent la marque d'une discrimination grave.
He then signalled the eastbound vehicles to proceed.
Il a ensuite fait signe aux véhicules roulant vers l'est de s'avancer.
The need for maintenance is clearly signalled before quality issues arise.
La nécessité pour l'entretien est clairement signalée avant des problèmes de qualité apparaissent.
The invention of the ball-bearing signalled a fourth revolution.
L'invention du roulement à billes marqua une qua trième révolution.
Potential weak points are immediately signalled acoustically and numerically.
Les points faibles potentiels sont immédiatement signalés de manière acoustique et numérique.
The new strategic plan therefore signalled changes.
Le nouveau plan stratégique était donc annonciateur de changements.
Several governments have signalled their support for this.
Plusieurs gouvernements ont fait part de leur appui à cette initiative.
These conditions are signalled on a system status lights.
Ces conditions sont signalées par des témoins d'état du système.
Others signalled the general lack of effective leadership in EU capitals.
D'autres ont signalé le manque général d'un leadership efficace dans les capitales de l'UE.
I understand that the Council has also signalled its agreement in principle.
Selon mes informations, le Conseil a également donné son accord de principe.
Deviations from this practice are signalled in the short descriptions of sources given for each country.
Les dérogations à cette pratique sont signalées dans les brèves descriptions des sources fournies pour chaque pays.
The Belarus Government has signalled a serious interest in finding a positive solution.
Le gouvernement biélorusse a fait savoir qu'il envisageait sérieusement une issue positive à cette situation.
The Charter signalled a different approach.
La Charte marque un changement d'optique.
No results found for this meaning.

Results: 1707. Exact: 1707. Elapsed time: 170 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo