Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "smitten" in French

frappé
battu
amoureux
épris
conquis
sous le charme

Suggestions

Lily was clearly smitten with that little Canadian Monte.
Lily était clairement frappé avec ce petit Monte canadienne.
He's not supposed to be all smitten.
Il n'est pas censé être trop frappé.
Whoever rises against Russia, will be smitten.
Celui qui viendra en Russie À mort sera battu !
Ahh. She's a smitten kitten.
On dirait un petit chaton amoureux.
That's what we smitten folk call a metaphor.
C'est ce que nous, les amoureux, appelons une métaphore.
Triple P does not get smitten.
Triple P ne tombe pas amoureux.
Skipper Johnston was hopelessly smitten with Miranda Hobbes.
Skipper Johnston tombait désespérément amoureux de Miranda Hobbes.
Once a man is smitten, Rhea...
Une fois qu'un homme est frappé, Rhea...
What ever differences we have and how ever smitten my brother may be...
Peu importe les différences que nous avons et même si mon frère est amoureux peut-être...
Tonight she met Colonel Darly, and he was very smitten with her.
Le colonel Darly est tombé amoureux d'elle.
Hans, the boy means no harm... he's simply smitten.
Hans, il ne pensait pas à mal, il est amoureux.
I'm not so old I can't remember what it's like to be smitten.
Je n'ai pas oublié ce que ça fait d'être amoureux.
Forgive my rather unadorned approach, but from the first moment I laid my eyes on you I was smitten.
Pardonnez mon approche plutôt directe, mais depuis le moment où j'ai posé mes yeux sur vous... j'ai été frappé.
But when he saw her reflection, he was smitten.
Quand il vit le reflet de la belle, il en tomba éperdument amoureux.
Romeo was smitten, Aphrodite bitten.
Romeo était conquis, Aphrodite mordu.
And she was so smitten with you.
Et elle était très amoureuse de vous.
She's actually pretty smitten with her new little friend Jordan.
Elle est en fait plutôt enchanté avec son nouveau petit copain Jordan.
Now it happens king is smitten with Mademoiselle de Hautefort.
Or il se trouve que... le roi s'est entiche de Mlle de Hautefort.
Soon Morgenstern would become smitten with her.
Bientôt Morgenstern s'éprit d'elle.
I think our Miss Smoak is smitten.
Je pense que notre Mlle Smoak est sous le charme.
No results found for this meaning.

Results: 399. Exact: 399. Elapsed time: 131 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo