Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sought" in French

Suggestions

Fretilin at first sought to fight the decision through non-violent means.
Fretilin a d'abord cherché à combattre cette décision par des moyens pacifiques.
These themes also dominated or sought to hijack the intergovernmental conference.
Ces thèmes ont également dominé ou cherché à prendre en otage la conférence intergouvernementale.
They sought recognition, even internationally.
Elles ont fait des démarches de reconnaissance jusque sur la scène internationale.
Historically governments have sought consensus on electoral legislation.
Historiquement, les gouvernements ont toujours cherché à faire consensus au sujet de la législation électorale.
Additional resources are sought for further development.
La poursuite du développement de la base de données nécessite des ressources additionnelles.
Medical advice is sought whenever required.
Le cas échéant, l'avis d'un médecin est sollicité.
MACSE input has been sought for development of the document.
Les commentaires du CCMEED ont été sollicités pour l'élaboration du document.
Unauthorized local officials often controlled the process and sought to influence voters.
Des fonctionnaires locaux non autorisés contrôlaient souvent la procédure et cherchaient souvent à influencer les électeurs.
The committee also sought specifically to protect vulnerable energy consumers.
La commission a également voulu protéger de manière spécifique les consommateurs d'énergie vulnérables.
Several religious leaders and civil society groups sought a peaceful solution.
Plusieurs dirigeants religieux et associations de la société civile ont cherché une solution pacifique.
Thus a desired content is quickly sought.
Il est ainsi possible de rechercher rapidement un contenu désiré.
Reduced risk alternatives must be sought and registered to replace older insecticides.
Il faut chercher des solutions de rechange à faible risque et les homologuer pour remplacer les vieux insecticides.
The Ministers purchase products to attain the results sought by government.
Les ministres achètent des produits afin d'atteindre les résultats désirés du gouvernement.
Nominations are sought from government and academic organizations each year.
Les nominations sont faites chaque année par le gouvernement et les organisations scolaires.
Certain companies specialized, while others sought a national market.
Par le fait même, certaines compagnies se spécialisent tandis que d'autres convoitent davantage un marché national.
Political and religious leaders in Alexandria sought her advice.
De plus, les leaders politiques et les autorités religieuses lui demandent conseil.
The fisheries service sought conservation through other means.
Le Service des pêches cherche à trouver d'autres moyens de conservation.
Rail companies sought permission to abandon them.
En 1977, la Commission Hall recommande l'abandon d'importants tronçons du réseau ferroviaire.
Synergies should also be sought with information society actions.
Des synergies doivent être également recherchées avec les actions relatives à la société de l'information.
New knowledge, products or processes are sought.
Nouveauté recherchée surtout au niveau des connaissances, des produits et des procédés.
No results found for this meaning.

Results: 42660. Exact: 42660. Elapsed time: 268 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo