Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "spiritually" in French

For anyone else, spiritually enlightening.
Pour n'importe qui, c'est spirituellement intéressant.
I drifted through life spiritually asleep.
Je déambulais dans la vie, spirituellement endormie.
His writings were clear and spiritually challenging.
Ses écrits étaient clairs et, spirituellement, d'un accès difficile.
It remained spiritually independent because it had its own culture.
Elle est restée spirituellement indépendante parce qu'elle a eu sa propre culture.
For the Eucharistic Sacrifice not only feeds congregations spiritually.
Parce que le Sacrifice Eucharistique ne nourrit pas seulement spirituellement les assemblées.
Only the most spiritually strong Arch communities survived.
Seules les communautés de l'Arche les plus fortes spirituellement ont survécu.
Everyone who is spiritually growing needs introductions and guidance.
Tout homme qui croît spirituellement a besoin d'initiation et de conduite.
Even the spiritually immature can decipher the difference.
Même quelqu'un d'immature spirituellement pourra faire la différence.
We feel him spiritually present at our meeting.
Nous le sentons présent spirituellement à l'occasion de notre rencontre.
Those who are spiritually awakened work harder than anyone else.
Ceux qui sont éveillés spirituellement travaillent encore plus fort que tous les autres.
Develop relationships with people who can help you spiritually.
Développez des relations avec des gens qui peuvent vous aider spirituellement.
All of you belonging to the Manchild keep ready spiritually.
Vous que faite partie du Fils Mâle soyez prêts spirituellement.
Quite different, spiritually and economically, is the situation of Yiddish culture in western Europe.
La situation de la culture yiddish en Europe occidentale est toute différente, spirituellement et économiquement.
Alchemy symbolizes all that Man can aspire to spiritually become in his present state.
L'alchimie symbolise tout ce que l'Homme peut aspirer à atteindre spirituellement dans son état actuel.
These institutions enrich children both intellectually and spiritually.
Ces institutions enrichissent les enfants tant intellectuellement que spirituellement.
This vast, planetary work of world service contributes to the task of spiritually civilising planet Earth.
Ce vaste travail planétaire de service contribue à civiliser spirituellement la planète Terre.
Over 2000 women have recently signed a sworn testimony that abortion hurts them physically, psychologically and spiritually.
Plus de 2000 femmes ont signé récemment un témoignage sous serment selon lequel l'avortement leur a fait du mal physiquement, psychologiquement et spirituellement.
He is, I think, spiritually, and now politically, a libertarian.
Je crois qu'il est libertarien, spirituellement et politiquement.
Says he preys on the-the spiritually and emotionally weak.
Ça dit qu'il s'en prend aux faibles spirituellement et émotionnellement.
Recovering from surgery, Daw Aung San Suu Kyi remains mentally and spiritually strong.
Bien qu'en convalescence après une opération chirurgicale, Daw Aung San Suu Kyi reste forte, moralement et spirituellement.
No results found for this meaning.

Results: 1547. Exact: 1547. Elapsed time: 91 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo