Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "stranglehold" in French

mainmise
étau
emprise
étranglement
domination
main-mise
main basse
Stranglehold
étranglé
joug
Joseph and Mary knew he had a stranglehold on the consumer.
Joseph et Mary savait avoir la mainmise sur le consommateur.
Supposedly has a stranglehold on the trade.
Supposé avoir la mainmise sur les ventes.
This financial stranglehold has a major effect on competitiveness and trade.
Cet étau financier a un effet notable sur la compétitivité et sur le commerce.
It's like being caught in a stranglehold of confusion, and it hurts.
C'est comme si l'on était pris dans un étau de confusion et ça fait mal.
Imperialism was frequently able to disengage itself politically from the colonies without having to give up its economic stranglehold.
L'impérialisme a souvent pu se désengager politiquement des colonies sans avoir à relâcher son emprise économique.
Many Cypriots believe that the political party stranglehold is coming to an end.
De nombreux Chypriotes estiment que l'emprise des partis politiques tire à sa fin.
The U.S. continues to have a stranglehold on the top position.
Les États-Unis continuent d'avoir la mainmise sur la première place.
Participants stated, «On several occasions, Southern countries have denounced the stranglehold of corporations on global culture.
Les intervenants déclarent notamment qu' « À plusieurs reprises, les pays du Sud ont dénoncé la mainmise de grandes entreprises sur la culture mondiale.
Demanding interest groups that want government money have a stranglehold on the body politic.
Exigeantes groupes d'intérêt qui veulent de l'argent du gouvernement ont la mainmise sur le corps politique.
Hanging, immigration or the stranglehold of the unions.
Pendaison, immigration ou la mainmise des syndicats.
Supposedly has a stranglehold on the trade.
Il aurait la mainmise sur les ventes.
And the way to permanently seal this American stranglehold over Europe is called the TTIP...
Et le moyen de sceller définitivement cette mainmise américaine sur l'Europe s'appelle TTIP...
A chance to tighten their stranglehold, by closing down a rival mine.
Une chance de réaffirmer leur mainmise en fermant une mine rivale.
The stranglehold of le pouvoir on this movement has been unremitting from its creation.
La mainmise du pouvoir sur ce mouvement a été totale dès sa création.
This information would release you from the stranglehold of your oppressors.
Cette information vous libèrera de l'emprise de vos bourreaux.
But the stranglehold of North Korea's dictatorship is based on total isolation.
Mais l'emprise de la dictature de Corée du Nord est basée sur un isolement complet.
That might give the executive branch a stranglehold on the institution and jeopardize its independence.
Ce qui pourrait favoriser la mainmise de l'exécutif sur l'institution et affecter son indépendance.
We find ourselves caught in a stranglehold that is tightening.
On est pris dans un étau qui va toujours se resserrer.
Breaking the stranglehold of political parties on economic and commercial life.
Briser l'étau des partis politiques sur les activités économiques et commerciales.
Subject: Beijing and its stranglehold over the Internet
Objet: Pékin et l'étau d'Internet
No results found for this meaning.

Results: 385. Exact: 385. Elapsed time: 138 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo