Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "stumble on" in French

trébucher sur
avancer en trébuchant
heurtent contre
tombé sur
tomber sur
tombe dessus
But in this way will always have to pick up the food and try not to stumble on the rocks, and you can ruin the animal.
Mais de cette manière aura toujours pour ramasser la nourriture et essayer de ne pas trébucher sur les rochers, et vous pouvez ruiner l'animal.
His voice may change, or he may stumble on a word or make a face or squint his eyes or react in some other way.
Sa voix peut changer, ou bien il peut trébucher sur un mot, faire une grimace, plisser les yeux ou réagir d'une façon ou d'une autre.
We pay attention not to stumble on the roots which come to the surface, and I think how much we are lucky to be able to walk here, at the equator, absolutely safe, as in the garden of our house.
Nous devons faire attention à ne pas trébucher sur les racines qui affleurent, et je pense à quel point nous avons de chance de pouvoir nous promener ici, à l'équateur, en toute sûreté, comme dans le jardin de notre maison.
Deeks didn't stumble on any robbery.
Deeks n'est pas tombé sur un braquage.
I didn't stumble on anything.
Je n'étais tombé sur rien.
He could hardly stumble on stage without a little help.
Il ne pouvait tenir sur scène sans un peu d'aide.
And, if they accidentally stumble on the first page, News.
Et, s'ils tombent par hasard sur la une, de l'information.
Repeat the sentence you always stumble on
Dis la phrase où tu te trompes toujours.
The unsub didn't stumble on anything.
Le suspect n'est tombé sur rien.
And then finally I stumble on you guys.
Et là, miracle, je tombe sur vous, alors je vais vous en prendre...
All I did was stumble on their signal.
Je suis juste tombé sur leur signal.
Tomorrow morning, one of our neighbors will stumble on a gruesome surprise.
Demain matin, quelqu'un du voisinage tombera sur une effroyable surprise.
They might even stumble on the truth.
Si vous interrogez les gens, ça crée des rumeurs.
Mind you don't stumble on it.
Faites attention de ne pas trébucher.
Turns out they run a redirect page so people can't just stumble on it.
Il s'avère que cela redirige une page ainsi tout le monde ne peut pas y accéder.
Which might explain why your dear friends over in traffic were so quick to stumble on that truck.
Ce qui pourrait expliquer que vos amis de la police de la route aient trouvé ce camion si rapidement.
We may stumble on the way, but civilization, yes.
L'erreur sera notre lot, mais nous voulons tout cela.
If we stumble on the Gallic barbarians?
Si on tombe sur des barbares gaulois?
Even the most experienced translators stumble on terms or expressions they do not know or they cannot easily find a proper equivalent for.
Même le plus expérimenté des traducteurs rencontre des termes et des expressions qu'il ne connaît pas ou dont la traduction lui pose un problème.
The Liberal government stumbled so badly on issues it did not need to stumble on.
La gestion de certains dossiers par le gouvernement libéral a été déplorable.
No results found for this meaning.

Results: 88. Exact: 88. Elapsed time: 117 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo