Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sweet-talk" in French

baratiner
amadouer
embobiner
flatter
faire du charme
faire du gringue
flatteries

Suggestions

Don't try to sweet-talk me.
N'essaie pas de m'amadouer.
Don't waste any energy trying to sweet-talk him,
Ne perds pas ton temps à essayer de l'amadouer,
Could you get your boss to sweet-talk the D.A.?
Peux-tu demander à ta patronne d'amadouer le procureur ?
You invited me to lunch so you could sweet-talk me... into keeping my mouth shut at your custody deposition.
Tu m'as invitée à déjeuner pour m'amadouer, que je la boucle quand je témoignerai.
To sweet-talk him, Eleanor speaks to him about Lorie, her small missing daughter, and asks Cruz to take her in his arms to comfort her...
Pour l'amadouer, Eleanor lui parle de Lorie, sa petite fille disparue, et demande à Cruz de la prendre dans ses bras pour la réconforter...
Don't sweet-talk a sweet talker, Vic.
N'essayez pas de flatter un flatteur, Vic.
I mean, maybe I can sweet-talk the devil into letting this one go.
Je peux peut-être convaincre le Diable de laisser tomber celui-là.
We need to sweet-talk the party delegates to secure your success.
Nous devons convaincre les ténors du parti pour assurer votre réussite.
I'll sweet-talk our way in.
Je m'occupe de nous faire entrer.
Look, you need somebody who can sweet-talk their way Into a high-pressure sales environment.
Écoutez, vous avez besoin de quelqu'un qui peut soutenir la conversation dans un environnement de vendeurs sous haute pression.
Don't try to sweet-talk me, Lynette Scavo.
N'essaie pas de m'endormir, Lynette Scavo.
You can't sweet-talk information out of me.
Vous ne saurez rien en me flattant.
Don't sweet-talk me, Holt.
Ne me baratinez pas, Holt.
Don't sweet-talk me.You're snooping around my office.
Dites-moi ce que vous êtes venu faire dans mon bureau.
Boy, you sure know how to sweet-talk a baby, Deb.
Oh, tu sais vraiment comment parler aux bébés, Deb.
You're actually trying to sweet-talk me?
Vous êtes en train de me faire du gringue?
Now, they lure people into thinking they're doing something but they sweet-talk.
À présent, ils veulent faire croire aux gens qu'ils font quelque chose en les baratinant.
So, somebody killed Jackson and doused him in syrup to sweet-talk mother nature into eating the evidence.
Donc, quelqu'un a tué Jackson et l'a arrosé de sirop pour que mère-nature détruise les preuves.
I don't understand why you don't go into a TV studio... say "Scoot over, Regis" and sweet-talk your love to the world.
Pourquoi ne pas aller dans un studio de télévision... dire à l'animateur de se pousser et faire partager votre amour.
You're just trying to sweet-talk your way out of this.
Tu essaies juste de t'en sortir avec de belles paroles.
No results found for this meaning.

Results: 70. Exact: 70. Elapsed time: 342 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo