Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "take issue" in French

contester
inscrire en faux
suis pas d'accord
marquer mon désaccord
engager une controverse
suis en désaccord
contredire

Suggestions

Minister, may I take issue with your last comments.
Monsieur le Ministre, permettez-moi de contester vos derniers commentaires.
However, I would like to take issue with that statement.
Cependant, j'aimerais contester cette position.
I am about to take issue with this.
Je suis sur le point de m'inscrire en faux contre cette façon de faire.
I believe one has to take issue with that.
Je crois qu'il faut s'inscrire en faux contre cette affirmation.
I must take issue with the Commissioner.
Je ne suis pas d'accord avec la commissaire.
I must take issue with something that you said earlier.
Je ne suis pas d'accord avec une chose que vous avez dite plus tôt.
There is much that is contained within the draft Constitution with which I take issue.
Il y a de nombreux points du projet de Constitution sur lesquels je ne suis pas d'accord.
Here I take issue with some of my colleagues here tonight.
Là-dessus, je ne suis pas d'accord avec certains de mes collègues présents ici ce soir.
I would take issue with Mr Bourlanges who says it is illegal.
Je ne suis pas d'accord avec M. Bourlanges lorsqu'il dit que le cofinancement est illégal.
I take issue with my colleague in this regard, at least slightly.
Je ne suis pas d'accord avec le député sur cette question, du moins pas tout à fait.
However, with respect, I take issue with the suggestion that stability must be achieved through statute.
En toute déférence, cependant, je ne suis pas d'accord avec l'idée que la stabilité doit être réalisée par voie législative.
I take issue with the Liberals today.
Aujourd'hui, les libéraux, notamment, me posent problème.
Parties did not take issue with this recommendation.
Les parties ne se sont pas opposées à cette recommandation.
I take issue with the NDP attitude toward corporations.
Je m'insurge en faux contre l'attitude néo-démocrate à l'égard des sociétés par actions.
It does, however, take issue with the capping proposals.
Elle manifeste néanmoins son désaccord avec les propositions relatives au plafonnement.
I would however take issue with some of his conclusions.
Je m'oppose, cependant, à certaines de ses conclusions.
I would therefore take issue with the President-in-Office and say we should not have a lengthy interim period.
Je me permets, dès lors, de ne pas partager l'avis du président en exercice sur ce point et de dire que nous ne devrions pas avoir une période intérimaire de longue durée.
I want to take issue with the tax reduction plan she talked about.
Je ne suis pas d'accord avec le plan de réduction des impôts dont elle a parlé.
Something that your wife would take issue with.
Quelque chose que votre femme serait en désaccord avec.
The bride may take issue with that.
La mariée pourrait y voir un problème.
No results found for this meaning.

Results: 456. Exact: 456. Elapsed time: 187 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo