Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "tenancy" in French

location
bail
occupation
possession
fermage
tenance
affaires locatives
Tenancy
copropriété

Suggestions

More ways to obtain residential tenancy information.
Plus de façon d'obtenir de l'information concernant la location résidentielle.
This guidance contains a model tenancy agreement, which will also be reviewed.
Ce document contenait un modèle de convention de location, qui sera également mis à jour.
On 12 April 2002, the Zagreb Municipal Court decided that the author's tenancy rights were terminated.
Le 12 avril 2002, le tribunal municipal de Zagreb a décidé que le bail d'habitation de l'auteur était résilié.
Conditional tenancy under the Compassionate Rehousing Scheme
Bail conditionnel dans le cadre du système de relogement de secours
They refused to talk to us after 20 years of tenancy.
Ils ont refusé de nous parler après 20 ans d'occupation.
F. Restitution of property and tenancy rights
F. Restitution des droits de propriété et d'occupation
The housing programme for displaced tenancy holders should be concluded in 2010.
Le programme de logement pour les titulaires déplacés de droits de location devrait être mené à son terme en 2010.
The tenant is therefore well protected from having his tenancy contract terminated by the lessor.
Le locataire est donc bien protégé contre une résiliation de son contrat de location du fait du bailleur.
FMR: Yes, a tenancy or sub-tenancy agreement.
FMR : Oui, de location ou de sous-location.
103 to that year of the tenancy.
103 de cette année de location.
A landlord cannot terminate a tenancy unless there is "statutory cause".
Un propriétaire ne peut mettre fin à une location sans "motif prévu par la loi".
The D.A.'s office determined Ms. Parsons has rights to tenancy.
Le bureau du procureur a déterminé que Mme Parsons a des droits à la location.
No tenancy is established by this Licence.
Aucun bail n'est créé en vertu du présent permis.
More than a tenancy agreement, the residential lease provides key information to tenants and landlords.
Plus qu'un contrat de location, le bail résidentiel fournit de l'information clé aux locataires et aux propriétaires.
Notice of change to a tenancy agreement (lease)
Avis de changement à une convention de location (bail)
The name on the tenancy agreement is Martin Paul Grey.
Le bail est au nom de Martin Paul Grey.
First Nations are encouraged to tailor their tenancy and/or ownership agreements as necessary.
Les Premières nations sont incitées à adapter leurs contrats de location et de propriété au besoin.
TeleService agents are standing by to provide generic residential tenancy information.
Les agents de TéléService peuvent fournir de l'information générale concernant la location résidentielle.
The Commission maintained the commercial tenancy and undertook a rehabilitation of the street façade.
La Commission a conservé la location commerciale et a entrepris la réfection de la façade sur rue.
Subletting is when a tenant rents his/her rental to somebody else for part of the tenancy period.
Une sous-location a lieu quand un locataire loue son appartement à quelqu'un d'autre pendant une partie de la période de location.
No results found for this meaning.

Results: 701. Exact: 701. Elapsed time: 105 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo