Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "thankfulness" in French

I have this constant feeling of thankfulness, which is a prayer.
J'éprouve constamment ce sentiment de reconnaissance, qui est une prière.
I am filled with thankfulness when I think about the opportunity I have received.
Je suis rempli de reconnaissance quand je pense aux possibilités que j'ai reçues.
One way you can change your attitude is a adopt a spirit of thankfulness.
Vous pouvez modifier votre attitude consiste a adopter un esprit de gratitude.
The affections are drawn out in gladness and thankfulness to the Creator.
Leur affection se dirige dans un élan de joie et de gratitude vers le Créateur.
Spirituality. Say a little prayer of thankfulness.
Spiritualité. Faites une courte prière de remerciement.
These are the feelings of gratitude and thankfulness, which have been shown.
Ce sont des sentiments de gratitude et de remerciement qui ont été démontrés.
Holy Communion is a ceremony of joy and thankfulness.
La Sainte-Cène est une célébration de joie et de reconnaissance.
However, he is full of thankfulness.
Pourtant il est rempli de reconnaissance.
Out of thankfulness the children orgainsed a small concert.
Comme geste de reconnaissance, les enfants ont organisé un petit concert.
Our songs and hymns of thankfulness and praise will overcome the deepest sorrow.
Nos cantiques et nos hymnes de reconnaissance et de louange viendront à bout du plus profond chagrin.
The look of mercy generates the memory of something beautiful, some thankfulness.
Le regard de la miséricorde engendre le souvenir d'une beauté, d'une gratitude.
There is also a constant prayer of thankfulness - I am constantly thankful.
Il y a aussi une prière constante de reconnaissance. Je suis constamment reconnaissante.
This conviction is a source of thankfulness and humility.
Cette conviction est source de gratitude et d'humilité.
When a soul seeks a light-filled path, the easiest way to get there is with thankfulness.
Quand une âme cherche un chemin rempli de lumière, la manière la plus facile d'y arriver est avec le remerciement.
Your own thankfulness and joyfulness will keep the well replenished.
Ta propre gratitude et ton état joyeux maintiendront le niveau de ce puits.
And then, we offer a portion of our meal... to the one who prepared it as a gesture of thankfulness.
Ensuite, nous en offrons un morceau... à celui qui l'a préparé, en signe de reconnaissance.
O Lord, who lends me life, lend me a heart replete with thankfulness.
Ô Seigneur qui me prête vie, accorde-moi un cœur plein de gratitude.
Discovery of these automatically leads to thankfulness and ultimately worship to the One, who makes all things possible.
La découverte de ces cadeaux mène automatiquement à la gratitude et finalement à la dévotion pour Celui, Qui rend toutes choses possible.
And what I have found is a deep and genuine thankfulness in my heart for everything.
Et cela remplit mon cœur d'une profonde et sincère reconnaissance pour toutes choses.
The Apostle Paul's selfless thankfulness is thus shown in his desires on behalf of the brethren at Colosse, and helps give weight to his words.
La gratitude désintéressée de l'Apôtre Paul est ainsi démontrée par sa sollicitude envers les frères et sœurs de Colosses, et contribue à donner du poids à ses paroles.
No results found for this meaning.

Results: 132. Exact: 132. Elapsed time: 137 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo