Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "thanking" in French

remercier remerciant remercie avoir remercié remerciement remercient
remerciements adressés
ont remercié
remerciais
féliciter
remerciez
remercions
remerciait
remercierez
dire merci

Suggestions

1194
632
257
148
Would everyone please stop thanking Allison for being divorced.
Tout le monde voudrait bien arrêter de remercier Allison d'être divorcé.
I just figured you needed a break from thanking people.
J'ai juste pensé que tu en avais marre de remercier les gens.
The President closed the session by thanking all participants.
Le Président a clos la session en remerciant tous les participants.
I would like to conclude by thanking you for an excellent debate.
Je terminerai en vous remerciant pour la qualité du débat.
Allegedly thanking you for defending me from Alec.
Apparemment je te remercie de m'avoir défendue d'Alec.
I would like to conclude by very sincerely thanking Mrs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou for her balanced report.
Pour terminer, je remercie vivement Mme Rodi Kratsa-Tsagaropoulou pour son rapport très équilibré.
I should like to end by thanking my colleagues on the Agriculture Committee.
Je tiens à terminer en remerciant mes collègues de la commission de l'agriculture.
Well, by thanking me for reading your script.
En me remerciant d'avoir lu votre script.
Don't leave without thanking or shaking hands with the interviewer.
Partir sans remercier l'interviewer ni lui serrer la main.
Well Dear Mother & Father I have received your letter & thanking you for the money.
Eh bien, Maman et Papa, j'ai reçu votre lettre et je vous remercie pour l'argent.
In thanking you for your attention, I send cordial greetings.
En vous remerciant de votre attention, j'adresse mes salutations cordiales.
I would like to conclude by thanking you all for good work.
Je voudrais terminer en remerciant tous les Membres pour le très bon travail qu'ils ont accompli.
You know, we really should be thanking each other.
On devrait se remercier, tu sais.
I wish to join my colleagues in thanking our development partners for their assistance in making the Plan viable.
Je voudrais m'associer à mes collègues pour remercier nos partenaires de développement de l'aide qu'ils ont apportée pour rendre le Plan viable.
You should be on your knees thanking me.
Vous devriez être sur vos genoux me remerciant.
She concluded by thanking all the delegations for their support.
Elle a conclu en remerciant toutes les délégations de leur appui.
And I cannot conclude without thanking the secretariat of the Sixth Committee, whose kind attention never failed us.
Je ne saurais terminer, enfin, sans remercier le Secrétariat de la Sixième Commission dont la bienveillante attention ne nous a jamais fait défaut.
The delegation concluded by thanking States for their constructive questions and recommendations.
Elle a conclu en remerciant les États pour leurs questions et recommandations constructives.
President Pohamba: I join previous speakers in thanking the Secretary-General for convening this High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals (MDGs).
Le Président Pohamba (parle en anglais) : Je m'associe aux orateurs qui m'ont précédé pour remercier le Secrétaire général d'avoir organisé cette réunion de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement.
Allow me to close by once again thanking the Secretary-General for his report.
Je voudrais, pour terminer, remercier une fois de plus le Secrétaire général de son rapport.
No results found for this meaning.

Results: 3398. Exact: 3398. Elapsed time: 169 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo