Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "the moment that" in French

dès que
le moment que
l'instant où
le moment qui
l'instant que
l'instant qui
ce moment que
le moment qu'
au moment où
dès qu'
du moment qu'

Suggestions

172
I'll notify you the moment that Sister Bertrille... lands.
Je vous préviendrai dès que sœur Bertrille atterrira.
Report back to the transport the moment that R2 unit has completed the download.
De retourner au vaisseau dès que l'unité R2 aura terminé le téléchargement.
I regretted it the moment that it happened.
Je l'ai regretté le moment que cela est arrivé.
This is the moment that everyone's been waiting for.
C'est le moment que tout le monde attend.
Telephone me the moment that you've destroyed them.
Et téléphonez-moi dès que tout sera détruit.
So let's assume for the moment that you are telling the truth.
Supposons pour le moment que vous dites la vérité.
It is the moment that we live in harmony with the universal movement.
C'est le moment que nous vivons en accord avec le mouvement universel.
Let's assume for the moment that this criticism was justified.
Supposons pour le moment que cette critique a été justifiée.
For the moment that every surgeon lives for...
Pour le moment que chaque chirurgient attend...
And that is the moment that all these crocodiles are waiting for.
Et c'est le moment que tous ces crocodiles vous attendent.
We will see what happens but at the moment that seems to be the case.
Nous verrons ce qui se passera mais, pour l'heure, cela ne semble pas être le cas.
At the moment that operates alarmingly badly.
Ce dispositif fonctionne à présent extrêmement mal.
The first is the timing of this meeting and the moment that humankind is currently experiencing.
Il s'agit premièrement du moment auquel se tient cette réunion et de la période que traverse actuellement l'humanité.
I got elected to Congress 'cause I seized the moment that opportunity struck.
J'ai été élu au Congrès parce que j'ai saisi l'opportunité quand elle s'est présentée.
Wait for the moment that our eyes finally penetrate the inside of the subject.
Attendre le moment où nos yeux pénètrent enfin à l'intérieur du sujet.
Let me know the moment that van stops moving.
Fais moi savoir quand le van s'arrête.
Most importantly, you must alert me the moment that he wakes.
Plus important, vous devez me prévenir dès qu'il se réveillera.
He was there the moment that you got...
Il était là quand... tu as été tué.
But the moment that we've been fighting for two years...
Ce moment contre lequel nous luttons depuis deux ans...
Deeks should have phoned in the moment that happened.
Deeks aurait dû nous appeler immédiatement.
No results found for this meaning.

Results: 672. Exact: 672. Elapsed time: 1161 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo