Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "the most fair" in French

le plus équitable
la plus équitable
la plus juste
This kind of consumption-based model can be the most fair, but it's also very costly to administer.
Ce type de modèle basé sur la consommation est peut-être le plus équitable, mais il est également très coûteux à administrer.
The electoral process in Canada is probably the most fair, unbiased and most professional in the world.
Le processus électoral du Canada est probablement le plus équitable, impartial et professionnel du monde entier.
The court therefore decided that the way the property had been divided had been the most fair to parties.
La Cour a donc décidé que la manière dont la propriété avait été partagée avait été la plus équitable pour les parties.
To raise revenue to support investments in Canadian social and economic priorities in the most fair and efficient way possible;
Pour générer des revenus afin de soutenir les investissements dans les priorités économiques et sociales canadiennes de la façon la plus équitable et efficiente qui soit;
The problem is it turns out it only blocks one network... the most fair and balanced one.
Le problème, c'est que ça bloque une chaîne... la plus juste et équitable.
The objective is to ensure that disciplinary cases are treated in the most fair, transparent and efficient manner, considering the rights and obligations of both staff and the organization.
L'objectif est d'assurer que les affaires disciplinaires soient traitées de la manière la plus juste, la plus transparente et la plus efficace, en tenant compte des droits et des obligations du personnel et de l'organisation.
This is the most reliable and the most fair system in this country.
C'est le système le plus fiable, le plus équitable du pays.
You know, I speak today with you frankly. I say it not only to you, but also to all American people. America is considered to be the most fair state of the world. I share this opinion, too.
Aujourd'hui je parle à vous ouvertement. Et non seulement à vous mais à toute l'opinion publique américaine. L'Amérique est considérée comme un Etat le plus équitable au monde. Moi également je partage cet avis.
He is the most fair and honorable man I know.
Il n'y a pas plus juste et honorable que lui.
I personally and our party, I know, favour using the income tax as the most fair and equitable way to achieve that end.
Moi-même et mon parti préférons utiliser l'impôt sur le revenu, car il offre un moyen plus équitable pour atteindre ce but.
I'm thinking alphabetical would be the most fair.
L'ordre alphabétique me parait mieux.
In other countries there is a move to tax consumption because it is the most fair way of taxing.
Dans d'autres pays, on s'efforce de recourir de plus en plus aux taxes à la consommation parce que c'est une forme de fiscalité plus équitable.
Perhaps the most fair, just and equitable thing we can do is give every Canadian a chance to work.
La chose la plus équitable et la plus juste que nous puissions faire, c'est de donner à tous les Canadiens la possibilité de travailler.
In additional the necessary risk assessments will be conducted before deportation to enable the Government to take the most fair decision with the victim taking paramount priority in the context.
En outre, les risques seront dûment évalués avant toute expulsion afin de permettre au Gouvernement de prendre la décision la plus juste, du point de vue, de la victime avant tout.
For the past 27 years, I've sat at this desk... dedicating myself to one thing- delivering the news to you, the American viewing public... in the most fair, balanced, serious way possible.
Depuis 27 ans, je me suis assis à ce bureau... en me dédiant à une seule chose- informer le public américain... de la façon la plus honnête, équitable et équilibrée possible.
But I would like to say that up to this point the criterion seemed the most fair and the most objective to me.
Mais je veux dire que jusqu'à présent ce critère m'a paru le plus juste, le plus objectif.
We should approach the interests not only of the applicant states but of course our own interests too in the most fair and balanced manner.
Nous devrions considérer aussi honnêtement et équitablement que possible les intérêts des candidats à l'adhésion mais aussi les nôtres.
We should approach the interests not only of the applicant states but of course our own interests too in the most fair and balanced manner.
Nous devrions considérer aussi honnêtement et équitablement que possible les intérêts des candidats à l'adhésion mais aussi les nôtres.
The stone alone does not suffer from any active mistake. Certainly, we must not shy away from active errors as long as we can move forward and fulfil our mission in the most fair and expeditious way possible.
La pierre seule ne commet pas d'erreurs actives. » Assurément, nous ne devons pas avoir peur de commettre des « erreurs actives » tant que nous allons de l'avant et accomplissons notre mission de la façon la plus équitable et rapide qui soit.
The rules should be formulated in such a way that pragmatic implementation can be taken at the level of each corridor, and that the allocation of paths is realised in the most fair and transparent way by infrastructure managers.
Il conviendrait de formuler ces règles de manière à rendre possible une mise en œuvre pragmatique au niveau de chaque corridor et à s'assurer que les gestionnaires d'infrastructure procéderont à l'allocation des sillons d'une manière aussi juste et transparente que possible.
No results found for this meaning.

Results: 23. Exact: 23. Elapsed time: 166 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo