Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "the most good" in French

le mieux
le plus grand bien
le plus de bien
le plus utile
plus bon
les plus bénéfiques
le plus de bénéfices
les plus bonnes
le plus profitables
les plus efficaces
Where it will do the most good.
Là où elle agira le mieux.
It violates the principle of doing the most good for the most people.
Il contrevient au principe voulant qu'un projet de loi doive faire le mieux pour le plus grand nombre de personnes possible.
He felt this is where he could do the most good.
Il estimait que c'était l'endroit où ça pouvait lui faire le plus grand bien.
In my opinion the most good of the family.
A mon avis le plus grand bien de la famille.
I focus my efforts where they can do the most good.
Je concentre mes efforts là où ils peuvent faire le plus de bien.
This year, they can do the most good as your DPL.
Cette année, ils peuvent apporter le plus de bien en tant que votre responsable du projet Debian.
It's where I can do the most good.
C'est où je peux faire le plus de bien.
After trying various decaffeinated I must say this is the most good.
Après avoir essayé différents décaféiné Je dois dire que cela est le plus grand bien.
We say focus that spending where it does the most good.
Nous disons qu'il faut concentrer les dépenses là où elles feront le plus de bien.
Put the rest of that cheese in your mouth, where it'll do the most good.
Mangez ce reste de fromage, ça vous fera le plus grand bien.
We have to make decisions that do the most good.
Il faut décider de ce qui sera le mieux.
Those who have tried it will tell you the most good.
Ceux qui l'ont essayé vous en diront le plus grand bien.
Truly the most good so far for me among the classics (small, classic, intense).
Vraiment le plus grand bien à ce jour pour moi parmi les classiques (petit, classique, intense).
Recently, the Copenhagen Consensus project gathered some of the world's leading economists to decide how to do the most good for the planet in a world of finite resources.
Récemment, le Consensus de Copenhague a rassemblé certains économistes des plus influents pour savoir comment faire le plus grand bien à la planète avec des ressources limitées.
Our philosophy centres on acting where the need is greatest and where the government can do the most good.
Nous avons pour principe d'intervenir là où les besoins sont les plus pressants et où le gouvernement peut faire le plus de bien.
My think tank, the Copenhagen Consensus Center, therefore asked 60 teams of top economists to assess which proposed targets will do the most good - and which will not.
Le groupe de réflexion que je dirige, le Consensus de Copenhague, a donc demandé à 60 équipes d'économistes de haut niveau d'évaluer quels objectifs proposés sont susceptibles de faire le plus de bien - et ceux qui ne donneront pas les résultats escomptés.
Perhaps this is where you belong, where you can do the most good.
Peut-être que c'est à l'endroit d'où tu viens que tu peux faire pour le mieux.
I thought it might be a good idea to have the tracks where they'd do the most good.
J'ai pensé qu'il serait bon de coopérer et d'avoir les rails où ils seraient le mieux.
You have to make a decision about where you're going to do the most good.
Tu dois prendre une décision à propos de où tu pourras faire le plus de bien.
A humane solution is one where we do the least harm and the most good.
Avant tout, nous devons chercher une solution humaine, c'est-à-dire la solution qui fait le moins de mal et le plus de bien.
No results found for this meaning.

Results: 164. Exact: 164. Elapsed time: 356 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo