Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: thrash metal
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "thrash" in French

battre
rosser
rouer de coups
thrash
démènent
corriger

Suggestions

Now I'm going to thrash him.
J'ai attrapé le voleur ; maintenant, je vais le battre.
I'll be forced to thrash you.
Je serai forcé de vous battre.
Sometimes people thrash out, just a precaution.
Parfois, les gens deviennent agités. C'est juste une précaution.
I hope that we can thrash this out.
J'espère que nous pouvons en débattre.
So now I'm starting to thrash.
Alors j'ai commencé à trembler.
Now they're trying to thrash answers out of Big Han.
Ils essaient de soutirer des informations à Big Han.
Maybe we can find some death metal to thrash out to or something.
Peut-être que nous pouvons trouver un death métal de thrash out ou quelque chose.
I didn't really 'thrash' him.
Je ne l'ai pas vraiment "malmené".
Toss this thrash, I'll be back.
Débarrasse-toi de lui, je reviens.
And you'd only thrash me, anyway.
De toute façon, tu me battrais.
First thrash the corn, then after burn the straw.
Battez le blé d'abord... puis brûlez la paille.
We can't thrash it out tonight.
On ne peut pas en discuter ce soir.
We would thrash you any day.
Nous vous battrions n'importe quel jour.
All those things we still need to thrash out.
Toutes ces choses sont encore en suspens.
That's what we are trying to thrash out.
C'est ce que nous essayons de démêler.
He broke down, cried and began to thrash about.
Il s'est effondré, il a pleuré et cogné autour de lui.
It's time to thrash your "Roy" score.
Il est temps de jeter ton score sur "Roy" à la poubelle.
No, he'd thrash you.
He's beginning to thrash around now.
C'est un étudiant apeuré, il est dépassé.
When he gets back, take him away and thrash him.
Quand il rentrera, emmenez-le et corrigez-le.
No results found for this meaning.

Results: 333. Exact: 333. Elapsed time: 142 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo