Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "time schedule" in French

calendrier
horaire
échéancier
emploi du temps
planning
programmation temporelle

Suggestions

Each study should have a binding time schedule.
Chaque étude devrait être assortie d'un calendrier à suivre impérativement.
Indicative time schedule for the implementation of EMAS.
Calendrier indicatif pour la mise en œuvre de l'EMAS.
The EU Commission shall present a concrete time schedule.
La Commission européenne devrait ainsi présenter un horaire concret.
The time schedule was strict and well respected.
L'horaire était strict et fut bien respecté.
The invention relates to a method for preparing a time schedule for the transmission of messages to a bus system (bus schedule), said time schedule being prepared using a genetic algorithm.
L'invention concerne un procédé permettant d'établir un échéancier de la transmission de messages sur un système de bus (bus schedule), l'échéancier étant établi à l'aide d'un algorithme génétique.
The time schedule for the insertion of performance requirements has still to be defined.
Le calendrier concernant l'intégration des critères de performance doit encore être défini.
He introduced a time schedule (GRPE-58-14) to finalize the official document and the corresponding report.
Il a présenté un calendrier (GRPE-58-14) pour la mise en forme finale du document officiel et du rapport correspondant.
National experts will develop a plan and a time schedule for the preparation of recommendations.
Les experts nationaux mettront au point un plan et un calendrier d'élaboration des recommandations.
page Present status and time schedule for implementation of ICD-10
Etat d'avancement actuel et calendrier de l'application de la CIM-10
The States concerned should establish a specific time schedule for the implementation of disarmament measures.
Il faut s'attendre que les États intéressés fixeront un calendrier précis pour la mise en oeuvre des mesures de désarmement.
The concrete time schedule might need further examination.
Le calendrier concret pourrait nécessiter un examen plus approfondi.
Plaintiff can easily regulate his daily routine to complement the mail delivery time schedule.
Le plaignant peut sans difficulté organiser ses activités quotidiennes, de manière à ne pas les mettre en conflit d'horaire avec la distribution du courrier.
District clinics open on a fixed time schedule, from Monday to Friday.
Les cliniques de district ouvrent selon un horaire fixe du lundi au vendredi.
Final proposal and political decision procedure time schedule and preliminary/transitional provisions
Proposition finale, calendrier relatif à la procédure de décision politique et dispositions préliminaires/transitoires
Establishing a time schedule and criteria for evaluation (before introduction)
Établissement d'un calendrier et de critères d'évaluation (avant l'introduction)
I studied the time schedule for a month.
Et l'horaire... que j'ai mis un mois a étudier.
I have to plan my time schedule in advance now all this.
Je dois planifier mon horaire à l'avance... et maintenant, tout ça.
Just to ensure everything is going according to plan and to the time schedule.
Juste pour s'assurer que tout se déroule conformément au plan et au calendrier.
In this meeting the time schedule will be established for the validation process.
À cette réunion, le calendrier du processus de validation sera établi.
The energies that are transforming your reality grid have a divine time schedule.
Les énergies qui transforment votre réseau de réalité ont un horaire divin.
No results found for this meaning.

Results: 734. Exact: 734. Elapsed time: 204 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo