Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "to be further refined" in French

à définir davantage
être affinée
être davantage affinés
Potential Audit - timing TBD Audit of Strategic Communications and Promotion (scope to be further refined) Policy and Communications Branch High
Vérification possible - calendrier à déterminer Vérification des communications stratégiques et de la promotion (portée à définir davantage) Direction générale des politiques et des communications Considérable
This target to be further refined in 2010.
Cette cible doit être affinée en 2010.
Feedback from the survey will need to be further refined to yield lessons learned.
Il faudra procéder à une analyse plus approfondie des résultats de cette enquête pour en tirer les enseignements voulus.
His delegation felt that the latter category needed to be further refined.
La délégation canadienne estime que cette dernière catégorie doit être affinée.
Management practices related to legal support and court interventions (scope to be further refined).
Les pratiques de gestion liées au soutien de nature juridique et aux interventions devant les tribunaux (portée à définir plus précisément).
Certain pieces of information would allow the risk assessment to be further refined.
Certains éléments d'information permettraient d'approfondir l'évaluation des risques.
As the research agenda for elimination and eradication becomes more defined, the model will need to be further refined.
Le modèle devra être affiné au fur et à mesure que l'agenda de la recherche sur l'élimination et l'éradication deviendra de plus précis.
The full implications of this CDF need to be further refined.
Il faut préciser les répercussions de ce cadre.
However, certain areas of the system need to be further refined.
Cependant certains domaines doivent encore être affinés.
The framework continues to be further refined, making incremental improvements to the federal government's reporting to Parliament and Canadians.
On continue de parfaire le cadre, en apportant des améliorations graduelles aux rapports du gouvernement fédéral qui sont présentés au Parlement et aux Canadiens.
The document would of course need to be further refined, but the need for such data was very clear.
Il va de soi que ce document devra continuer d'être affiné, mais de telles données sont manifestement très nécessaires.
In order to get the prices right, the study needs to be further refined.
L'étude doit être affinée pour arriver aux prix justes.
This wide range of information needs to be further refined and made applicable to country programming.
Les nombreuses informations disponibles doivent donc être affinées avant d'être appliquées aux programmes de pays.
Finally, recommendations for follow-up are provided, bearing in mind that the framework only outlines general principles that will need to be further refined and operationalized.
Enfin, il y a des recommandations de suivi, sachant toutefois que ce cadre ne fait qu'esquisser des principes généraux qu'il faudra peaufiner davantage et opérationnaliser.
The policy needs to be further refined and would take into account recommendations emanating from the Human Resources Management Task Force.
La politique de mobilité doit encore être améliorée, compte tenu des recommandations de l'Équipe spéciale sur la gestion des ressources humaines.
The gender impact assessment tool could play a decisive role but needed to be further refined, for example by addressing religious issues, and its use should be made compulsory.
L'instrument d'évaluation d'impact pourrait jouer un rôle décisif mais doit être encore amélioré, par exemple, en y incorporant les questions religieuses, et son emploi devrait être rendu obligatoire.
However, this concept needs to be further refined by the juvenile courts, the first of which was established only in June 2003, in Luanda.
Cependant, ce concept a encore besoin d'être développé par la juridiction des mineurs dont la première instance judiciaire a été créée seulement en juin 2003 à Luanda.
We believe that the report contains many positive elements and others that need to be further refined.
Nous estimons que le rapport contient nombre d'éléments positifs et d'autres qui ont besoin d'être davantage affinés.
The work of the United Nations in this field has been important, but it needs to be further refined.
La tâche des Nations Unies dans ce domaine a été importante, mais elle a cependant besoin d'être accentuée.
These indicators will continue to be further refined, over the first few months of the strategy, in consultation with stakeholders.
En consultation avec les parties intéressées, le Ministère améliorera au besoin ces indicateurs au cours des premiers mois de mise en uvre de la stratégie.
No results found for this meaning.

Results: 55. Exact: 55. Elapsed time: 132 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo