Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "to combat" in French

Suggestions

2769
2025
1947
Tunisia encouraged Portugal to strengthen efforts to combat racism and xenophobia.
La Tunisie a encouragé le Portugal à redoubler d'efforts pour lutter contre le racisme et la xénophobie.
There had also been awareness-raising campaigns to combat domestic violence.
Des campagnes de sensibilisation avaient également été menées pour lutter contre la violence familiale.
Provision of training on measures to combat money-laundering.
Formation aux mesures de lutte contre le blanchiment de capitaux.
National capacity to combat land degradation has increased.
Renforcement des moyens nationaux de lutte contre la dégradation des sols.
We urgently need European legislative standards to combat violence against women.
Nous avons besoin d'urgence de normes législatives européennes pour combattre les violences à l'égard des femmes.
Radiotherapy was widely used to combat cancer.
La radiothérapie est largement utilisée pour combattre le cancer.
The Ukrainian authorities must also make more efforts to combat corruption.
Les autorités ukrainiennes doivent aussi redoubler d'efforts pour lutter contre la corruption.
Enforcement measures to combat illegal activity continue.
Le gouvernement maintient ses mesures d'exécution pour lutter contre la contrebande du tabac.
Oral rehydration therapy and zinc to combat diarrhoeal diseases.
Thérapie de réhydratation orale et zinc pour lutter contre les maladies diarrhéiques.
Efforts to combat and reduce the incidence of respiratory disease continued.
Les efforts pour lutter contre l'incidence des maladies respiratoire et la faire diminuer se sont poursuivis.
Measures have been introduced to combat iodine deficiency.
Des dispositions ont été ainsi prises pour combattre la carence en iode.
Severe measures exist to combat internal corruption.
Des mesures strictes ont été prises pour lutter contre la corruption interne.
Kazakhstan also collaborated with the United Nations specialized agencies to combat racial discrimination.
Le Kazakhstan collaborait également avec les institutions spécialisées des Nations Unies pour lutter contre la discrimination raciale.
Number of programmes funded to combat land degradation.
Nombre de programmes de lutte contre la dégradation des sols financés.
National capacities strengthened to combat soil degradation and desertification.
Les capacités nationales pour lutter contre la dégradation des sols et la désertification sont renforcées.
Maldives actively participated in international and regional cooperation mechanisms to combat drug-related crimes.
Les Maldives participent activement aux mécanismes de coopération internationale et régionale mis en place pour lutter contre les infractions liées à la drogue.
Furthermore, new methods to combat AIDS were presented.
De plus, de nouvelles méthodes de lutte contre le sida ont été présentées.
The Australian Government acted to combat internet-based racism in 2007.
Le Gouvernement australien est intervenu en 2007 pour lutter contre le racisme via l'internet.
Three projects to combat human trafficking addressed prevention and rehabilitation.
Trois projets pour lutter contre le trafic des êtres humains portent sur la prévention et la réhabilitation.
Additional initiatives to combat bullying were announced in July 2008.
Des mesures complémentaires pour lutter contre le harcèlement ont été annoncées en juillet 2008.
No results found for this meaning.

Results: 37520. Exact: 37520. Elapsed time: 512 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo