Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "trifling" in French

insignifiant
dérisoire
sans importance
futile
bagatelle
attentions
minime
insignifiante
il ne faut pas s'attendre
peccadilles
It was not so trifling when Herbert Norman's name was singled out.
Mais lorsque le nom de Herbert Norman est sorti, ce n'était pas si insignifiant.
Why, Sue, that's nothing but a trifling.
Pourquoi Sue, ce n'est rien qu'insignifiant.
The amount of these family allowances is trifling, however, in relation to the present cost of living.
Cependant, le montant de ces allocations familiales est dérisoire par rapport au coût de la vie actuelle.
If Lithuania, with its trifling divergence from the inflation criterion, is not accepted into the euro zone, then that is obviously a political decision.
Si la Lituanie n'est pas admise dans la zone euro à cause de sa divergence dérisoire avec le critère d'inflation, il s'agit sans aucun doute d'une décision politique.
There is no assessment of the absolutely trifling role played by Europe.
On n'y trouve aucune évaluation du rôle absolument insignifiant joué par l'Europe.
My dead husband was a trifling' man.
Mon mari décédé était un homme insignifiant.
When I told you to keep me informed of Jed McNally's activities I thought you might include such trifling details as mass murder.
Quand je vous ai demandé de me tenir informé des activités de McNally, je ne croyais pas qu'un massacre serait un détail insignifiant.
This is no time to be mixed up in a trifling matter.
Ce n'est pas le moment de se mêler à un fait insignifiant.
When you see everything available on the market, you might well think that product piracy is a trifling offence.
Lorsqu'on voit tout ce qui est disponible sur le marché, on pourrait penser que la piraterie de produits est un délit insignifiant.
Finally, some critics charge that the problem is one which is either small or trifling.
Enfin, certains critiques prétendent que le problème est mineur ou insignifiant.
Instead, the government introduces a trifling bill such as this just to save its face and have an election gimmick.
Il se contente de présenter un projet de loi insignifiant pour sauver la face et avoir une tactique électorale.
Y'all trifling with Avon Barksdale's reputation.
Vous êtes en train de foutre en l'air la réputation de Barksdale.
The present HIV/AIDS pandemic could, however, make all previous epidemics look trifling by comparison.
La pandémie actuelle du VIH/sida pourrait toutefois faire passer pour insignifiantes toutes les épidémies précédentes.
I didn't realized I was known for trifling with criminals.
Je n'avais jamais réalisé que j'étais connu pour jouer avec les criminels.
People do not die of little trifling colds.
Les gens ne meurent pas d'un simple rhume.
The most trifling oversight will sometimes spoil a good picture.
La négligence la plus minime peut parfois gâcher une belle image.
This is not a trifling matter in major centres.
Ce n'est pas un phénomène banal dans les grandes villes.
Stop trifling with that pet and do as I command.
Arrête de jouer avec cet animal et fais ce que je te dis.
This comes of trifling with robots.
Ça vous apprendra à jouer avec les robots.
Ignorant people think we deal in little trifling things.
Les gens ignorants pensent que nous avons affaire à de petites choses insignifiantes.
No results found for this meaning.

Results: 178. Exact: 178. Elapsed time: 89 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo