Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "tug-of-war" in French

tir à la corde
lutte acharnée
bras de fer
lutte à la corde
partie de bras-de-fer
fer quasiment interminable
au remorqueur de guerre
tiraillement

Suggestions

Don't care about any tug-of-war.
On s'en fiche du tir à la corde.
We're a man short for the tug-of-war.
Il nous manque quelqu'un pour le tir à la corde.
And I think the stress of being the rope in your game of tug-of-war is actually making me physically ill.
Et je pense que le stress d'être au milieu de votre lutte acharnée est en train de me rendre malade.
Then came the strenuous tug-of-war over the Financial Perspective for the next seven years.
Vint ensuite l'épuisante lutte acharnée sur les perspectives financières pour les sept prochaines années.
Caught in a gravitational tug-of-war like Io, Europa has been
Pris dans un bras de fer comme Io gravitationnelle, Europa A ÉTÉ
We often say that there is bound to be a terrible tug-of-war between Parliament and the Council between first and second reading.
L'on a coutume de prévoir un bras de fer terrible entre le Conseil et le Parlement entre la première et la deuxième lecture.
Finally, there's Sokatira or tug-of-war, an internationally recognised discipline played in over 14 countries.
Il y a enfin le « Sokatira » ou tir à la corde, discipline internationalement connue et pratiquée dans pas moins de 14 pays.
Apparatus for the game of tug-of-war has an arm (10) supported for pivotal movement on a base (12).
Un appareil pour le jeu du tir à la corde possède un bras (10) soutenu pour un mouvement pivotant sur une base (12).
So, with your mood swings, it was like a tug-of-war?
Donc, avec tes changements d'humeur c'était une lutte acharnée?
But the upsetting of the old equilibrium, due in no small part to a tug-of-war by outsiders over its future, has been chaotic and deeply divisive, pitting one half of the country against the other.
Mais le bouleversement de cet équilibre, dû pour une large part à une lutte acharnée entre des intérêts extérieurs sur l'avenir du pays, s'est avéré chaotique et a entraîné de profondes divisions, opposant une moitié du pays à l'autre.
"Hurry and get on!" After I landed on the carpet with a flying jump, I extended a hand to pull Gui up. Then the tug-of-war between me and the pile of females below clutching Gui's legs began...
« Dépêchez-vous de monter ! » Après avoir atterri sur le tapis avec un saut, je tendis une main pour tirer Gui vers le haut. Ensuite, une lutte acharnée entre moi et le tas de femelles en dessous qui s'accrochaient aux jambes de Gui débuta...
We will not stand accused of not cooperating with our partners, but neither will we allow our hard-fought sovereignty to be sacrificed in the tug-of-war between the moral and societal imperative to curtail demand and the need to reduce supply.
On ne se laissera pas accuser de ne pas coopérer avec nos partenaires, pas plus que nous ne permettrons que notre souveraineté chèrement acquise soit sacrifiée dans une lutte acharnée entre l'impératif moral et social de freiner la demande et la nécessité de réduire l'offre.
We-we had a tug-of-war.
On faisait du tir à la corde.
For a tug-of-war against the Walloons.
On va tirer à la corde contre les Wallons.
The procedural tug-of-war has not only been unproductive.
Les querelles de procédure n'ont pas seulement été improductives.
Look, nobody wants a jurisdictional tug-of-war here.
Écoutez, personne ici ne veut une lutte juridictionnelle sans merci.
We did not do complete tug-of-war, though.
On en s'est pas battus pour le prendre, cependant.
I got you down for volleyball with Delinda and tug-of-war.
Je te veux en bas avec Delinda pour un Volley-Ball.
As this tug-of-war continues, the relationship between banks and the government is fundamentally changing.
À mesure que se poursuit cette lutte, la relation entre les banques et le gouvernement se modifie fondamentalement.
Copyright/Source The tug-of-war over the issue is reflected in the documents below.
Droit d'auteur/Source L'histoire de cette lutte est illustrée dans les documents ci-après.
No results found for this meaning.

Results: 127. Exact: 127. Elapsed time: 99 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo