Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "turn out" in French

tourner
se révéler
s'avérer
finir
se passer
s'avère
se terminer
produire
sortir
retourner
démouler
envoyer
trouver
se révèlent éteignez
éteint
avérera

Suggestions

You think things will turn out badly.
Tu crois que les choses vont mal tourner.
Things are going to turn out bad.
Ça va mal tourner, crois-moi.
Things can still turn out right for you.
Les choses peuvent toujours bien tourner pour toi.
Sometimes things turn out contrary to medical logic.
Des fois les choses vont à l'encontre de la logique médicale.
We know how that will turn out.
On sait comment cela va fonctionner.
Now and then things turn out just like I planned.
Et maintenant tout va se passer comme je l'avais prévu.
Then I turn out watercolors when I need grocery money.
Alors, je fais des aquarelles quand j'ai besoin de faire des courses.
They are increasingly called on to turn out responsible and tolerant citizens.
De plus en plus, il lui est demandé de former des citoyens responsables et tolérants.
Let me know how things turn out.
Tu me diras comment ça s'est fini.
Possibly it could turn out alright.
Il est possible que tout aille bien.
You didn't want your life to turn out like this.
Vous ne vouliez pas que votre vie finisse comme ça.
Hopefully, Lola will turn out as well as you did.
Avec un peu de chance, Lola deviendra aussi bien que toi plus tard.
I always figured things would turn out bad for him.
J'ai toujours pensé que les choses tourneraient mal pour lui.
I'm thrilled to see people turn out.
Je suis ravie de voir des gens se transformer.
Does she know you killed your wife? - usually turn out...
Est-ce qu'elle sait que vous avez tué votre femme ? s'avère généralement...
Shut up and turn out the lights.
Tais-toi, et éteins la lumière.
Mama said not to turn out the lights.
Maman a dit de pas éteindre.
I couldn't turn out the Holy Man.
Je n'ai pas pu chasser le saint homme.
I always wanted things to turn out differently than they did.
J'aurais aimé que les choses se passent autrement.
This might turn out nicely after all.
Ça devrait bien se passer après tout.
No results found for this meaning.

Results: 1770. Exact: 1770. Elapsed time: 248 ms.

turn-out 175

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo