Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ultimately" in French

Suggestions

371
142
Kyoto has ultimately not remained an empty promise.
Kyoto n'est finalement pas resté une déclaration d'intentions.
Access was ultimately granted on 9 November.
L'accès a été finalement accordé le 9 novembre.
But ultimately, those instruments must be enforced.
Mais en fin de compte, ces instruments doivent être mis en oeuvre.
Such strategies should ultimately contribute to improving technological development of those countries.
De telles stratégies devraient en fin de compte contribuer à améliorer le développement de la technologie dans ces pays.
These efforts, quite evidently, were not ultimately successful.
Il est bien évident, en définitive, que ces efforts n'ont pas abouti.
We decry environmental degradation, which ultimately threatens us all.
Nous sommes indignés par la dégradation de l'environnement, qui, en définitive, nous menace tous.
The tile is ultimately singulated to produce individual phosphor-converted LEDs.
La tuile est finalement individualisée de façon à produire des diodes électroluminescentes à matériau fluorescent converti individuelles.
They ultimately left after intervention by the police.
Ils ont finalement quitté les lieux après intervention de la police.
However the proposal was ultimately rejected on 18 May 2005.
Toutefois, cette initiative a été finalement rejetée le 18 mai 2005.
My daughter's ultimately tougher than she looks.
Ma fille est finalement plus forte qu'elle en a l'air.
But ultimately the Council was too strong.
Mais finalement le Conseil a été le plus fort.
Yet, the opposite might ultimately happen.
Or, c'est finalement le contraire qui risque de se passer.
The byproducts collected are ultimately conveyed to the discharge conduit.
Les produits de récupération récupérés sont finalement acheminés vers la conduite d'évacuation.
That is what the Conservative government ultimately did.
C'est finalement ce qu'a fait le gouvernement conservateur.
This collective agreement was ultimately registered by the labour authority.
Cette convention collective a finalement été enregistrée par l'autorité responsable du travail.
Recovery was ultimately allowed on a statutory basis.
L'indemnisation a finalement été accordée en se fondant sur des dispositions législatives.
Justice Richard ultimately made 74 recommendations to enhance workplace safety.
Le juge Richard a finalement formulé 74 recommandations visant à améliorer la sécurité sur les lieux de travail.
In this it was ultimately successful.
A cet égard, elle a finalement atteint son but.
This ultimately takes her entire weight while circulation is restored.
Celui-ci supporte en définitive tout le poids de la vache tandis que la circulation sanguine se rétablit.
It is a problem which ultimately is technologically controllable.
C'est un problème qu'en définitive, la technologie sera en mesure de contrôler.
No results found for this meaning.

Results: 27925. Exact: 27925. Elapsed time: 30 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo