Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "unbalanced" in French

Suggestions

The whole package is unbalanced and unworkable.
L 'ensemble du paquet est déséquilibré et inutilisable.
Despite certain oratorical precautions, this text is unbalanced and unjust.
En effet, malgré certaines précautions oratoires, ce texte est déséquilibré et injuste.
Access deficits arise from an unbalanced tariff structure.
Les déficits d'accès proviennent d'une structure tarifaire non équilibrée.
Load to motor may be excessive or unbalanced.
La charge au moteur peut être excessive ou non équilibrée.
The diaphragm actuating unit (30) comprises an unbalanced motor (31).
L'unité d'actionnement de diaphragme (30) comprend un moteur non équilibré (31).
Many systems operate in an unstable and/or unbalanced pressure condition.
De nombreux systèmes fonctionnent en un état de pression que nous qualifions d'instable et/ou de déséquilibré.
You know how unbalanced he is.
Tu sais à quel point il est déséquilibré.
When unbalanced it suppresses inter-species synergy.
Lorsqu'il est déséquilibré, il supprime la synergie inter-espèces.
I stress that this report is completely unbalanced.
J'insiste sur le fait que ce rapport est totalement déséquilibré.
The current Lisbon policy mix is seriously unbalanced.
Le dosage actuel de la politique de Lisbonne est gravement déséquilibré.
The whole package is unbalanced and unworkable.
L'ensemble du paquet est déséquilibré et inutilisable.
Our world is not only unbalanced, but endangered.
Notre monde n'est pas seulement déséquilibré mais menacé.
By contrast, the more recent SUCROS is highly unbalanced.
En revanche, le modèle plus récent SUCROS est très déséquilibré.
Said compound may be used for treating disorders related to unbalanced phosphatidylinositol phosphate cascade or signaling pathway.
Ledit composé peut être utilisé pour traiter des troubles liés à une cascade ou une voie de signalisation de phosphate de phosphatidylinositol non équilibrée.
An energy conversion device using the pneumatic unbalanced power device is also provided.
L'invention porte également sur un dispositif de conversion d'énergie utilisant le dispositif de puissance déséquilibré pneumatique.
The local oscillator is coupled to the diode pairs by means of an unbalanced to balanced transformer.
L'oscillateur local est couplé aux paires de diodes par un transformateur déséquilibré à équilibré.
This may lead to an unbalanced outcome - very much, depending on how the agreement is implemented.
Cela peut conduire à un résultat déséquilibré, en fonction, principalement, de la manière dont l'accord est mis en œuvre.
They regard this FTA as grossly unfair and unbalanced.
Ils considèrent cet ALE comme totalement injuste et déséquilibré.
That has made the text unbalanced and riddled with faults and shortcomings.
Cela a produit un texte déséquilibré avec de nombreux défauts et insuffisances.
However, the ratio between male and female decision-makers remains unbalanced.
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
No results found for this meaning.

Results: 2458. Exact: 2458. Elapsed time: 195 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo