Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "unconvincing" in French

peu convaincant
pas convaincante
non convaincant
peu probants
n'est pas convaincant
convainquent pas
peu convainquant
27 I find the respondents' argument unconvincing.
27 Je trouve peu convaincant l'argument des intimées.
Anything short of this will be unconvincing semantics.
Le reste ne serait que jeu de mots peu convaincant.
But this response is totally unconvincing.
Mais cette réponse n'est absolument pas convaincante.
The statement by the delegation that such a presence could interfere with investigations was unconvincing.
La déclaration faite par la délégation, selon laquelle cette présence pourrait entraver l'enquête, n'est pas convaincante.
I still think it's an unconvincing case for appy.
C'est un cas non convaincant pour une appendoc.
Mr. Crouse's testimony in this regard was internally inconsistent and unconvincing.
Le témoignage de M. Crouse à cet égard était en soi incohérent et non convaincant.
The argument is rigorous and coherent but ultimately unconvincing.
L'argument est rigoureux et cohérent mais au bout du compte peu convaincant.
Other delegations found the above arguments unconvincing.
Pour d'autres délégations, les arguments exposés ci-dessus n'étaient pas convaincants.
We find this rationale to be unconvincing.
À notre avis, cette justification est peu convaincante.
The State party finds this explanation unconvincing.
D'après l'État partie, l'explication fournie n'est guère convaincante.
I find all these arguments wholly unconvincing.
Je trouve que tous ces arguments ne sont absolument pas convaincants.
The Committee therefore found the conclusions made by these authors unconvincing.
Par conséquent, le Comité a estimé que les conclusions faites par ces auteurs n'étaient pas convaincantes.
Police say the documents are unconvincing.
Selon la police, les documents en question ne sont pas convaincants.
The attempted justification for such ideas remains unconvincing.
Les tentatives de justification de cette méthode ne sont toujours pas convaincantes.
The arguments submitted by Germany and interested parties are unconvincing.
Les arguments présentés par l'Allemagne et les parties intéressées ne sont pas convaincants.
The Commission finds those arguments unconvincing.
La Commission ne juge pas ces arguments convaincants.
The Tribunal found this evidence unconvincing.
Le Tribunal n'a pas jugé les preuves convaincantes.
I find the evidence on that item totally unconvincing.
Sur ce point, je trouve que la preuve n'est absolument pas convaincante.
62 These submissions are unconvincing for two reasons.
Ces arguments sont peu convaincants, et ce pour deux raisons.
The persuasions of the parliamentary secretary are most unconvincing.
Les arguments invoqués par le secrétaire parlementaire sont loin d'être convaincants.
No results found for this meaning.

Results: 350. Exact: 350. Elapsed time: 121 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo