Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "underlying" in French

Suggestions

1827
556
352
316
295
Should be stored into the underlying stream.
Les données qui doivent être stockées dans le flux sous-jacent.
The underlying bedrock was mainly granite.
Le substratum rocheux sous-jacent était essentiellement constitué de granit.
Globalization does not alter this underlying reality.
La globalisation ne change rien à cette réalité profonde.
The fundamental issue underlying all contributory negligence.
Le problème fondamental sous-jacent c'est la négligence contributive.
Chaos theory, the underlying order in apparently random data.
La théorie du chaos, l'ordre sous-jacent des données apparemment aléatoires.
Merely increasing broadband network coverage may not sufficiently address this underlying problem.
Il ne suffit probablement pas d'augmenter simplement la couverture des réseaux à large bande pour résoudre le problème sous-jacent.
Information on the underlying is not available.
Les données sur le sous-jacent ne sont pas disponibles.
Groundwater-fed: Wetland in direct contact with underlying aquifer.
Alimentées par des eaux souterraines : Zone humide en contact direct avec l'aquifère sous-jacent.
The underlying indexes just measure the return on your investment.
Les indices sous-jacents aux placements garantis ne servent qu'à mesurer le rendement de votre placement.
It is based on sound underlying Agency information and management systems.
Il est fondé sur de bons systèmes internes d'information et de gestion adoptés par l'Agence.
Large clot underlying fracture which hemorrhage caused death.
Le large caillot sous la fracture et l'hémorragie sont la cause du décès.
The multi-layer constructions are formed on underlying electronics.
Les constructions multicouches sont formées sur les circuits électroniques sous-jacents.
This is the sixfold progression of divine love underlying all meditation.
Telle est la sextuple progression de l'amour divin qui sous-tend toute méditation.
The commission's recommendations reflected 3 underlying themes.
Les recommandations de la commission sont axées sur trois thèmes.
Composite color images may be processed to provide registration of underlying components.
Des images composites en couleurs peuvent être traitées pour assurer le calage de composantes sous-jacentes.
This emphasises first principles underlying the activities supported by this instrument.
Cet amendement met l'accent sur les principes fondamentaux qui régissent les activités soutenues par le présent instrument.
The underlying General Conditions are valid from 1 January 2008.
Les présentes Conditions Générales sont valables à compter du 1er janvier 2008.
Further support is provided through underlying tax points.
Une aide additionnelle est accordée grâce aux points d'impôt sous-jacents.
The underlying document follows the methodology and structure presented above.
Le document de référence suit la méthodologie et la structure présentées ci-dessus.
They noted the importance of using appropriate underlying assumptions.
Ils ont relevé l'importance qu'il y avait à servir d'hypothèses appropriées.
No results found for this meaning.

Results: 26476. Exact: 26476. Elapsed time: 191 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo