Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "undertake" in French

See also: shall undertake
Search undertake in: Definition Conjugation Synonyms

Suggestions

UNEP continued to undertake industry outreach activities.
Le PNUE a continué d'entreprendre des activités de sensibilisation de l'industrie.
A third measure will help more students undertake lifelong learning.
Une troisième mesure aidera davantage de citoyens à entreprendre une formation permanente.
Accordingly, the departments will undertake public education and communication measures.
Par conséquent, les ministères doivent prendre des mesures d'éducation du public et de communication.
...government's sincere intention to undertake whatever measures are necessary...
[...] le gouvernement a sincèrement l'intention de prendre les mesures qui s'imposent...
CIHR committed to undertake the peer review.
IRSC s'est engagée à procéder à l'examen par les pairs.
Operators are required to undertake an annual PIT.
Les exploitants sont tenus de procéder chaque année à un inventaire physique.
Without this data reviews are difficult to undertake.
Sans ces données, il est difficile d'entreprendre des examens.
Collaborative partnerships build shared capacity to undertake projects.
Des partenariats de collaboration créent une capacité conjointe d'entreprendre des projets.
Three Security Assistants are required to undertake investigation duties.
Trois postes d'assistant pour la sécurité sont nécessaires pour entreprendre des enquêtes.
The contracts enable these local authorities to undertake house-building.
Ces contrats ont pour but de permettre à ces collectivités locales d'entreprendre la construction de logements.
Europe must undertake its own joint evaluation of global security.
L'Europe doit entreprendre sa propre évaluation conjointe de la sécurité mondiale.
Some Parties proposed that certain developing countries should undertake enhanced mitigation actions.
Des Parties ont suggéré que certains pays en développement devraient entreprendre des mesures d'atténuation renforcées.
Priority 4 - To undertake modern management initiatives.
Priorité 4 - entreprendre des initiatives concernant la gestion moderne.
We also need to undertake a post-conflict reconstruction programme.
Nous devons également entreprendre un programme de reconstruction après le conflit.
Others are contributing naval assets to undertake similar tasks.
D'autres fournissent des moyens navals pour entreprendre des tâches analogues.
Capacity of Canadian health researchers to undertake outstanding research.
Capacité des chercheurs en santé canadiens d'entreprendre des recherches exceptionnelles.
Increased capacity to undertake research related to impacts and adaptation.
La capacité d'entreprendre des travaux de recherche sur les impacts et l'adaptation augmente.
Capacity to undertake research related to impacts and adaptation increases.
La capacité d'entreprendre des travaux de recherche sur les impacts et l'adaptation augmente.
Adoption of this recommendation provides direction to undertake this work.
L'adoption de cette recommandation fournit une orientation pour entreprendre ce travail.
The report asks the Commission to undertake several activities.
Le rapport demande à la Commission d'entreprendre un certain nombre d'activités.
No results found for this meaning.

Results: 31885. Exact: 31885. Elapsed time: 150 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo