Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "unprejudiced" in French

sans préjugés
impartial
dénuée de préjugés
sans parti pris
The key to overcoming that problem was to provide them with unprejudiced information.
Pour surmonter ce problème, il faut leur fournir des informations sans préjugés.
In specific multicultural environments, the need to develop rational, unprejudiced and respectful approaches to religious diversity has increased.
Dans certains contextes multiculturels, il est de plus en plus nécessaire d'envisager la diversité religieuse de façon rationnelle et respectueuse et sans préjugés.
The EU can be influential in contributing to the start of an unprejudiced and constructive dialogue that would respect both sides.
L'UE peut agir utilement en contribuant à l'établissement d'un dialogue constructif et impartial respectant les deux parties.
We are willing to stand our trial before any unprejudiced jury, and demand in common fair play and justice that no efforts be made to bias them against us.
Nous sommes prêts à subir notre procès devant un jury impartial, et exigeons au nom de la loyauté et de la justice communes qu'aucune tentative ne soit faite pour l'influencer en notre défaveur.
Given the facts, any unprejudiced person would admit that the situation of human rights in China had shown considerable progress.
Les faits sont là, et toute personne dénuée de préjugés admettrait que la situation des droits de l'homme en Chine a été marquée par des progrès considérables.
Her Government would continue working to build a society which was more and more free, open and unprejudiced, and would make untiring efforts to ensure that equality and full development would become part of everyday life for women and girls.
Son gouvernement continuera à oeuvrer pour construire une société de plus en plus libre, ouverte et dénuée de préjugés; et il s'efforcera sans cesse d'assurer que l'égalité et un plein développement deviennent un élément de la vie quotidienne des femmes et des filles.
Rebel music. And DUB, the instrumental activity of systematic destructuring, the unprejudiced process of musical deconstruction.
Rebel Music. Et DUB, l'exercice instrumental de déstructuration systématique, le processus sans préjugés de déconstruction musicale. Cubisme sonique.
The Board has therefore been further commissioned to provide training courses for staff working in leisure activities for young people in order to strengthen their expertise in creating open and unprejudiced environments for LGBT youngsters.
C'est pourquoi le Conseil a également été chargé de dispenser une formation aux personnes travaillant dans le domaine des loisirs pour la jeunesse afin qu'elles renforcent leur aptitude à créer un environnement ouvert et sans préjugés pour les jeunes LGBT.
The Special Rapporteur is also convinced that a free and unprejudiced discussion is one of the absolute prerequisites for a lasting improvement of the situation of human rights in the former Yugoslavia.
Le Rapporteur spécial est également convaincu que des entretiens libres et sans préjugés sont l'une des conditions sine qua non d'une amélioration durable de la situation des droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie.
Their fresh and unprejudiced approach might help us to see certain issues in a different light and suggest new solutions to questions which we have unsuccessfully grappled with in the past.
Leur esprit neuf et sans préjugés pourrait nous aider à voir certaines questions sous un jour différent et faire apparaître de nouvelles solutions des problèmes avec lesquels nous nous sommes débattus sans succès dans le passé.
People who are making the most of community living will have respect for human personality unprejudiced by qualities of race, colour, class, creed or national origin.
Les citoyens qui tireront le meilleur parti de la vie sociale seront ceux qui sauront respecter la personnalité humaine sans préjugés de race, de couleur, de classe, de foi ou d'origine nationale.
The more that you become fair-minded, impartial and unprejudiced, the happier you become.
Le plus que vous êtes d'esprit juste, impartiale et sans préjugés, vous devenez le plus heureux.
Was it that we were acting as free, unprejudiced individuals? Rejecting false morality and slavish convention in favour of pleasure?
Le fait que nous ayons agi en êtres libres, sans préjugés, rejetant la fausse morale préférant le libre plaisir,
I want to go at first, would be a nice, logical, or the best, way to go running lucid: putting me beyond desire, unprejudiced and free as a child...
Je veux aller dans un premier temps, serait une belle logique, ou le meilleur, pour aller courir lucide: me mettre au delà du désir, sans préjugés et libre comme un enfant...
In any case, the fact that, being able to talk with someone so deeply cultured and unprejudiced, it's a great pleasure, and at the same time also an honor, for any student of philosophical sciences.
Dans tous les cas, le fait que, être en mesure de parler avec quelqu'un si profondément cultivé et sans préjugés, il est un grand plaisir, et en même temps aussi un honneur, pour tout étudiant des sciences philosophiques.
In order to guarantee the effective, fast and unprejudiced clearing up of claims of mistreatment - regardless of whether the person affected is disabled or not - the BMJ issued a decree on 6 November 2009.
Le Ministère fédéral de la justice (BMJ) a publié le 6 novembre 2009 un décret visant à garantir le traitement efficace, rapide et impartial des plaintes pour mauvais traitements, que la victime soit handicapée ou non.
The objectives of the project are to facilitate and develop agency efforts for diversity and anti-discrimination and to develop government agencies into open, unprejudiced organizations.
Le projet a pour objectif d'encourager et d'intensifier les efforts des organismes gouvernementaux en matière de diversité et de lutte contre la discrimination, pour qu'ils deviennent des organismes ouverts et sans préjugés.
The EU and its Member States must pay closer attention to the situation in Cuba and take note of the facts in an unprejudiced way;
L'UE et ses États membres devraient s'occuper de manière plus approfondie de la situation à Cuba et prendre acte sans préjugés des réalités;
The EU and its Member States must pay closer attention to the situation in Cuba and take note of the facts in an unprejudiced way;
L'UE et ses États membres devraient s'occuper de manière plus approfondie de la situation à Cuba et prendre acte sans préjugés des réalités ;
a conduct during the encounter which is without bias, unprejudiced, prudent, respectful, attentive, considerate, (a frank and unguarded self-presentation).
une conduite dans la rencontre, sans parti pris, sans préjugés, prudente, respectueuse, attentive, prévenante, (une présentation-de-soi franche et sans réserve);
No results found for this meaning.

Results: 101. Exact: 101. Elapsed time: 119 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo