Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "unrestrictedly" in French

sans restriction
sans aucune restriction
Both these aspects must be asserted unrestrictedly, while excluding anything that would smack of juxtaposition or admixture.
Les deux aspects doivent être affirmés sans restriction, mais en excluant tout ce qui est juxtaposition ou mélange.
The Federal Republic of Germany unrestrictedly acknowledges the objectives of the Convention on the Rights of the Child.
La République fédérale d'Allemagne reconnaît sans restriction les objectifs de la Convention relative aux droits de l'enfant.
By accessing and surfing on this WEBSITE, you unreservedly and unrestrictedly agree to the terms of these conditions.
En accédant et en naviguant sur ce site WEB, vous acceptez sans réserve les termes des présentes conditions sans aucune restriction.
In particular title and unrestrictedly, are protected by copyright, graphic design, source code, logos, text, graphics, illustrations, photographs, sounds and other elements contained in site.
En particulier et sans aucune restriction, sont protégés par le droit d'auteur, la conception graphique, le code source, les logos, les textes, graphiques, illustrations, photos et le reste d'éléments contenus dans le site.
Governments must ensure that these same religious structures respect and recommend unrestrictedly the principles of this Declaration and the prevailing legal provisions before granting them any public or financial support.
Les gouvernements doivent s'assurer que ces mêmes instances religieuses respectent et prônent sans restriction les principes de cette Déclaration et les dispositions législatives en vigueur avant de leur assurer un soutien public ou financier.
They under-fall unrestrictedly, thus even if them excluding the age safety device serve, the single or total enforcement.
Ils tombent sans restriction, donc même si ils servent exclusivement à l'assurance-vieillesse, à l'exécution totale ou particulière.
The civil and human rights laid down in the Constitution apply unrestrictedly in the Faroe Islands and Greenland.
Les droits civils et les droits de l'homme énoncés dans la Constitution s'y appliquent sans restriction.
Associations established in accordance with articles 60 et seq. of the Civil Code may nonetheless also unite to form federations or confederations which, in turn, constitute associations that qualify unrestrictedly for the same constitutional and legal guarantees as first-degree organizations.
Les associations instituées conformément aux articles 60 et suivants du Code civil peuvent néanmoins aussi s'unir entre elles pour former des fédérations ou confédérations qui, à leur tour, constituent des associations bénéficiant sans restriction des mêmes garanties constitutionnelles et légales que les organisations de premier degré.
The Licensee is authorized to use the Software, unrestrictedly, as regards the fields of application, with it being hereinafter specified that this relates to:
Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte:
I believe that you should finally convince your state-owned company Vattenfall not to invest consistently and unrestrictedly in coal throughout Europe and, in particular, not to invest primarily where no certificates need to be purchased.
Je pense que vous devriez finalement convaincre votre entreprise publique Vattenfall de ne pas investir systématiquement et sans restriction dans le charbon à travers l'Europe et, en particulier, de ne pas investir essentiellement là où l'obtention de certificats n'est pas requise.
in particular, the flat side is equipped with a sunken part, the surface and depth of which each exceed that of the funnel o piled-up funnels, so that manipulation of the holders can be effected quickly and unrestrictedly
en particulier, le côté plat est pourvu d'une partie abaissée, dont la surface et la profondeur sont chacune supérieures à celles de l'entonnoir ou des entonnoirs empilés, de sorte que toute manipulation des contenants peut être effectuée rapidement et sans restriction
It is hoped that UNAMA and AIHRC will be granted access to them promptly and unrestrictedly.
Il faut espérer que la MANUA et la Commission indépendante des droits de l'homme pourront y accéder rapidement et sans restriction.
All brand and trademarks mentioned in this Internet publication and, if applicable, protected by third parties are unrestrictedly subjected to the regulations of the trademark protection rights and of the property right of the respective registered proprietors valid at the time.
Toutes les marques et signes de marques figurant dans l'offre Internet, et le cas échéant protégés par le droit de tiers, sont soumis sans restriction aux dispositions du droit actuel sur les marques et sur la propriété intellectuelle.
"... To ensure the escaping vapour is discharged unrestrictedly.".
«... de telle manière que les vapeurs puissent s'échapper sans rencontrer d'obstacle.».
Foreign currencies can be unrestrictedly in and implemented.
Les monnaies étrangères peuvent sans restriction exportées et.
The Federal Republic of Germany unrestrictedly acknowledges its responsibility both to combat racism and also for the success of integration.
La République fédérale d'Allemagne reconnaît qu'il est de sa pleine et entière responsabilité tant de lutter contre le racisme que de réussir l'intégration.
The method should be unrestrictedly suitable for processing the reaction output from oxo systems in "world scale" format.
Le procédé doit être apte sans restrictions à traiter le produit réactionnel d'installations de production oxo d'envergure mondiale.
In addition, the partial discharge detection antenna is installed unrestrictedly such that its angle and rotation can be freely controlled.
L'antenne de détection de décharge partielle est, de plus, installée sans contraintes, de manière que son angle et sa rotation puissent être réglés sans contraintes.
The devices [when fitted] shall be so arranged as to ensure that the escaping vapour is discharged upwards and unrestrictedly.
Les dispositifs [lorsqu'ils sont installés] doivent être disposés de telle manière que les gaz puissent s'échapper librement.
She thought it a bit strange, but all Hoosiers were unrestrictedly friendlier in those days.
Elle l'a pensé un peu étrange, mais tous Hoosiers étaient unrestrictedly plus amicale en ces jours.
No results found for this meaning.

Results: 49. Exact: 49. Elapsed time: 97 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo