Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "unsystematically" in French

systématique
Consultants found that technical support services' specialists were used unsystematically or in a poorly planned manner and that they were not meeting many of their objectives.
Les consultants ont constaté que les spécialistes des services d'appui technique n'étaient pas utilisés de façon systématique ou que leur utilisation était mal planifiée et qu'ils n'atteignaient pas une grande partie de leurs objectifs.
Until now, this is done rather unsystematically because there is a lack of standardization of the parameter-set.
À ce jour, rien de systématique n'a été fait dans ce sens, faute d'une normalisation des paramètres.
In terms of media coverage, the situation is unsatisfactory because the work of NGOs is covered unsystematically.
La couverture médiatique n'est pas satisfaisante, les médias ne rendant pas systématiquement compte des activités des organisations non gouvernementales.
Throughout the life of the United Nations, the subject has been dealt with in different forums and bodies, albeit unsystematically.
Tout au long de la majeure partie de l'existence de l'Organisation des Nations Unies, la question a été abordée de manière répétée dans différents forums et organes, quoique de manière peu systématique.
Hitherto, such information had been supplied on paper and unsystematically, and was of no use to our services; and indeed this was often the fault of Parliament itself.
Jusqu'à présent, les informations nous parvenaient sous la forme de documents sur support papier; elles n'étaient pas fournies systématiquement, et elles étaient souvent inutilisables par nos services à cause du Parlement européen lui-même.
Hitherto, such information had been supplied on paper and unsystematically, and was of no use to our services; and indeed this was often the fault of Parliament itself.
Jusqu'à présent, les informations nous parvenaient sous la forme de documents sur support papier ; elles n'étaient pas fournies systématiquement, et elles étaient souvent inutilisables par nos services à cause du Parlement européen lui-même.
The Council and the Commission are acting just as unsystematically on this important issue as we almost did just now and as we have done this week regarding the agenda.
Le Conseil et la Commission agissent dans cette question importante de façon aussi désordonnée que nous avons failli agir dans la question de l'ordre du jour et dont nous avons agi cette semaine.
Consisting of a wide range of interviews with street youth collected unsystematically in several Canadian cities, Weber's work is of interest because the narratives yield a compendium of street experiences chronicled by both male and female youth from a variety of ethnic groups.
L'ouvrage de Weber, qui repose sur un nombre important d'entrevues effectuées auprès de jeunes de la rue dans plusieurs villes canadiennes de façon non systématique, est intéressant en raison des récits racontés par de jeunes garçons et de jeunes filles provenant de divers groupes ethniques.
The Council and the Commission are acting just as unsystematically on this important issue as we almost did just now and as we have done this week regarding the agenda.
Le Conseil et la Commission agissent dans cette question importante de façon aussi désordonnée que nous avons failli agir dans la question de l'ordre du jour et dont nous avons agi cette semaine.

Other results

IPEC projects were also systematically appraised.
Les projets de l'IPEC ont également été évalués de façon systématique.
Belarus avoided systematically placing orphans in institutions.
Le Bélarus s'attache à éviter le placement systématique des orphelins en institution.
Consideration of the possibility of stranded assets must be systematically expanded.
Il faut systématiquement envisager la possibilité d'une expansion des actifs « enlisés ».
Norway is working systematically to improve data collection on human trafficking.
La Norvège s'emploie systématiquement à améliorer la collecte de données sur la traite des êtres humains.
These principles are being systematically violated in Canada today.
Aujourd'hui, au Canada, ces principes sont violés de façon systématique.
2º-Replacement methods must be developed and systematically implemented.
Les méthodes de remplacement doivent être développées et systématiquement mises en oeuvre.
It thus tends to protect officials systematically.
Elle a donc tendance à protéger systématiquement les fonctionnaires.
Organizational knowledge is systematically captured and turned into needed work tools.
Les connaissances de l'organisme sont systématiquement saisies et transformées en instruments de travail dont on a besoin.
Former stowage plans are systematically stored in a case base.
Les plans d'arrimage antérieurs sont stockés systématiquement dans une base de cas.
These issues are therefore systematically raised with China at all levels.
Ces questions sont donc systématiquement abordées avec la Chine à tous les niveaux.
They can work systematically with developing necessary tools and methods.
Ils peuvent travailler avec mthode en dveloppant les outils et les techniques ncessaires.
No results found for this meaning.

Results: 14703. Exact: 9. Elapsed time: 621 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo