Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "until such time as" in French

jusqu'à ce que
jusqu'à ce qu'
tant que
jusqu'au moment où
tant qu'
en attendant que
avant que
aussi longtemps qu'
avant qu'
jusqu'au jour où
ici à ce que
tant et aussi longtemps que
jusqu' à ce que
ici à ce qu'
que lorsque
Contributions and investment earnings are tax-exempt until such time as benefits commence to be paid.
Les cotisations et les revenus d'investissement sont exonérés d'impôt jusqu'à ce que les prestations commencent à être payées.
This decision applies until such time as the capital master plan is completed.
Cette décision s'applique jusqu'à ce que l'exécution du Plan-cadre d'équipement soit terminée.
Developing countries would clearly need ODA until such time as they had the scientific and technical infrastructure to attract private capital.
À l'évidence, les pays en développement auront besoin d'une APD jusqu'à ce qu'ils disposent des infrastructures scientifiques et techniques nécessaires pour attirer les capitaux privés.
He withdrew the proposed amendment until such time as a package of amendments could be presented.
Il a retiré sa proposition d'amendement jusqu'à ce qu'un ensemble d'amendements cohérent puisse être présenté ultérieurement.
Furthermore, the author was detained pending his deportation, which could not occur until such time as all domestic remedies were exhausted.
De plus, l'auteur a été détenu dans l'attente de son expulsion, à laquelle il ne pouvait pas être procédé tant que tous les recours internes n'étaient pas épuisés.
He thus saw no reason for concessions until such time as weapons had been surrendered.
C'est pourquoi il n'était prêt à aucune concession tant que les armes n'étaient pas restituées.
Recommendations remain in the monitoring report until such time as the necessary implementation action has been taken.
Elles continuent de figurer dans le rapport de suivi jusqu'à ce que les mesures nécessaires à leur application soient prises.
You shall be my loyal servant... until such time as I release you.
Tu seras mon fidèle serviteur... jusqu'à ce que je décide... de te rendre ta liberté.
The procedure shall be suspended until such time as the supplementary information has been provided.
La procédure est suspendue jusqu'à ce que ces renseignements complémentaires aient été fournis.
The appellant simply drives the stolen vehicles, until such time as he is apprehended.
L'appelant conduit tout simplement les véhicules volés jusqu'à ce qu'il soit appréhendé.
A pension plan should be viewed as wages being held in trust until such time as they are needed.
En définitive, un régime de pensions devrait être vu comme une caisse où l'on garde des salaires jusqu'à ce qu'on en ait besoin.
However, loan guarantees are often not recorded as expenses until such time as a claim is made.
Or, dans de nombreux cas, la garantie de prêt n'est pas inscrite comme une dépense tant que personne ne la fait jouer.
The recommendation will remain outstanding until such time as the strategic and operational business plan is formally approved.
La recommandation demeure en suspens jusqu'à ce que le plan stratégique et opérationnel soit approuvé officiellement.
The system should also provide periodic feedback until such time as performance has reached an acceptable level.
Le système doit également prévoir un mécanisme de rétroaction périodique jusqu'à ce que la performance ait atteint un niveau acceptable.
These dividends are forwarded to the Superintendent of Bankruptcy until such time as rightful owners are identified.
Ces dividendes sont transmis au surintendant des faillites jusqu'à ce que les propriétaires légitimes soient identifiés.
Targeted children will be monitored until such time as their full integration is ensured.
Les enfants concernés seront suivis jusqu'à ce qu'ils soient totalement réinsérés.
Equally, he believes industry will go on prioritising profits until such time as shareholders insist on a different approach.
Par ailleurs, il estime que l'industrie continuera à privilégier le profit jusqu'à ce que les actionnaires fassent pression en faveur d'une approche différente.
This non-compliance is normally the subject of financial correction until such time as corrective measures are taken.
Cette irrégularité fait normalement l'objet d'une correction financière jusqu'à ce que des mesures correctives soient prises.
Defendant is remanded into custody until such time as a sentencing hearing is scheduled.
L'accusé est placée en garde à vue jusqu'à ce que la sentence soit prononcée.
Accordingly, these wastes must be stored until such time as commercial destruction facilities become operational.
Par conséquent, ces déchets doivent être entreposés jusqu'à ce que des installations commerciales de destruction ouvrent leur portes.
No results found for this meaning.

Results: 2500. Exact: 2500. Elapsed time: 335 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo