Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "unusual circumstances" in French

circonstances exceptionnelles
circonstances inhabituelles
circonstances extraordinaires
situations inhabituelles
circonstances étranges
cas inhabituels
circonstances anormales
conditions inhabituelles
circonstances très particulières
circonstances insolites
difficultés exceptionnelles
circonstances particulières
The amount per diem may not exceed those detailed in the Travel Policy except under unusual circumstances.
Le montant total journalier ne doit pas dépasser celui qui est autorisé par la politique du CT concernant les voyages, à moins de circonstances exceptionnelles.
The Security Council is faced with a critical decision in view of unusual circumstances.
Le Conseil est appelé à prendre une décision cruciale face à des circonstances exceptionnelles.
But it happened because of unusual circumstances.
Mais c'est arrivé à cause de circonstances inhabituelles.
A couple meets in unusual circumstances.
Un couple se retrouve dans des circonstances inhabituelles.
In unusual circumstances, individual board members may consider it appropriate to obtain independent financial, legal or other advice from an outside adviser at the expense of the corporation.
Il peut arriver, dans des circonstances extraordinaires, que certains membres du conseil jugent utile d'obtenir, aux frais de la société, des avis financiers, juridiques ou autres de conseillers externes indépendants.
During guerrilla war the group of the Fly (Nikolay Kunitsky) organized under unusual circumstances can be an example.
Le détachement de la Mouche (Nikolay Kounitsky) organisé aux circonstances extraordinaires peut servir de l'exemple pendant la guérilla.
Actual incidental costs may be claimed in unusual circumstances.
Il est possible de demander le remboursement de faux frais réels dans des circonstances inhabituelles.
The Security Council meets today in unusual circumstances.
Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans des circonstances inhabituelles.
And except in unusual circumstances, rulings are issued orally.
De plus, sauf dans des circonstances inhabituelles, les décisions sont rendues oralement.
Likewise, disclaimers or clauses for indemnities serve similar functions and are enforced absent unusual circumstances between commercial parties.
Les clauses limitatives de responsabilité ou d'indemnisation remplissent une fonction similaire et sont appliquées en l'absence de circonstances inhabituelles entre les parties commerciales.
However, given the unusual circumstances here,
Cependant, comte tenu des circonstances inhabituelles comme ici,
Mr President, obviously these are unusual circumstances and I support your proposal.
Monsieur le Président, ce sont là manifestement des circonstances inhabituelles et je soutiens votre proposition.
Clothing and restraints Patients are entitled to attend in street clothes except in unusual circumstances.
Vêtements et moyens de maîtrise Sauf circonstances exceptionnelles, les patients ont le droit de venir en tenue de ville.
744 does not require "unusual circumstances".
744 n'exige pas des «circonstances exceptionnelles».
The Executive Committee possesses specific powers under the By-laws to make decisions between board meetings if necessitated by unusual circumstances.
Les règlements généraux confèrent au Comité exécutif des pouvoirs spécifiques lui permettant de prendre des décisions entre les réunions du conseil, si des circonstances exceptionnelles l'y obligent.
682(1)] except in unusual circumstances.
682(1)] sauf dans des circonstances exceptionnelles.
The new information indicates there are indeed unusual circumstances.
L'information nouvelle indique justement l'existence de circonstances exceptionnelles.
In the case of unusual circumstances, these screens would be let down into the water.
Dans des circonstances exceptionnelles ces vannes pourraient être baissées dans l'eau.
Minor difficulties in unusual circumstances. Nil
Légères difficultés dans des circonstances inhabituelles. Aucune surveillance.
Other interesting 2010 decisions considered provisions in the WSIA which deal with various limitations or unusual circumstances.
En 2010, le Tribunal a aussi examiné d'autres dispositions de la Loi de 1997 traitant de diverses restrictions ou circonstances inhabituelles.
No results found for this meaning.

Results: 309. Exact: 309. Elapsed time: 110 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo