Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "up to a point" in French

They prove that up to a point security can be provided without loss of freedom.
Ils démontrent que jusqu'à un certain point, la sécurité peut être assurée sans pour autant perdre la liberté.
The approach is legitimate, up to a point.
Cette approche est légitime, jusqu'à un certain point.
That means that web2py migrations will work up to a point.
Cela signifie que les migration web2py fonctionneront jusqu'à un point.
In practice, it would appear that the dangers of increased competition, though they are certainly real up to a point, have been overrated.
Dans la pratique, il s'avérerait que les dangers de la concurrence accrue, bien qu'ils soient certainement vrais jusqu'à un point, ont été surestimés.
Domestic violence was considered legal and normal up to a point in most communities in Sierra Leone.
La violence familiale est considérée comme légale et normale jusqu'à un certain point dans la plupart des communautés de la Sierra Leone.
I like you, up to a point.
Je t'aime bien... jusqu'à un certain point.
Your comments are only interesting up to a point.
Vos commentaires, ça m'intéresse jusqu'à un certain point.
I can accept things up to a point.
Je peux accepter les choses jusqu'à un certain point.
Mr. Speaker, I fully understand your argument and I must say that I agree up to a point.
Monsieur le Président, je comprends fort bien l'argument que vous venez de présenter et je dois dire que j'y souscris jusqu'à un certain point.
That is most commendable and useful too, up to a point.
C'est un geste fort louable et jusqu'à un certain point, utile aussi.
Rube was only responsible for us up to a point.
Rube était seulement responsable pour nous jusqu'à un certain point.
Chemotherapy can be effective - but only up to a point.
La chimiothérapie peut être efficace, mais jusqu'à un certain point.
So having some money does protect you a bit against suicide but only up to a point.
Afin d'avoir de l'argent vous protège un peu contre le suicide, mais seulement jusqu'à un certain point.
I'm willing to make allowances up to a point.
Et je suis prête à être compréhensive jusqu'à un certain point.
Conventional wisdom held that everything was safe up to a point, a threshold.
La croyance populaire disait que tout était sans danger jusqu'à un certain point, un seuil.
Thank you, Commissioner Rehn, up to a point.
Je vous remercie, Monsieur le Commissaire Rehn, jusqu'à un certain point.
And that is what Nick did, up to a point.
Et c'est ce que Nick a fait jusqu'à un certain point.
Thus, while the provision or subsidization of private goods may be necessary up to a point, the opportunity costs should be carefully considered.
Ainsi, si l'acquisition ou la subvention de biens privés peut être nécessaire jusqu'à un certain point, les coûts d'opportunité doivent être soigneusement étudiés.
Obviously, we want our fellow officers to have a good time... up to a point.
Évidemment, nous voulons que nos collègues officiers passent du bon temps... jusqu'à un certain point.
He can only remember the events up to a point.
Il peut se souvenir des évènements jusqu'à un certain point.
No results found for this meaning.

Results: 294. Exact: 294. Elapsed time: 421 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo