Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "uprising" in French

Search uprising in: Definition Synonyms
soulèvement
révolte
insurrection
rébellion
révolution
sursaut
mutinerie
émeute

Suggestions

A protracted guerrilla uprising led by the mujahadin ensued.
Un soulèvement de guérilla prolongé, mené par les moudjahidines, s'ensuit.
She suffered a serious hallucinogenic contamination during the uprising Abrahama.
Elle a subi une grave contamination hallucinogène pendant le soulèvement d'Abrahama.
He did, until a citizen uprising overthrew him.
En effet, jusqu'à ce qu'une révolte citoyenne ne le destitue.
This was the uprising that rocked our land.
Une révolte a été amenée sur nos terres.
Macaulay never expected an armed uprising in Upper Canada.
Jamais Macaulay n'avait prévu d'insurrection armée dans le Haut-Canada.
There's an uprising in Gibara.
Il y a une insurrection à Gibara.
The Palestinian uprising is still escalating.
Le soulèvement palestinien ne cesse de s'intensifier.
This was further emphasised politically and financially after the uprising.
Cet élément a encore été accentué politiquement et financièrement après le soulèvement.
The uprising needs a hero like you.
Le soulèvement a besoin d'un héros comme toi.
There was an uprising over summer jobs.
Il y a eu tout un soulèvement par rapport aux emplois d'été.
A popular uprising cannot be a military coup.
Un soulèvement populaire ne peut pas être un coup militaire.
The 1932 uprising ended in ethnocide.
Ce soulèvement de 1932 s'est terminé par un ethnocide.
This resulted in a mass uprising.
Ce qui a provoqué un soulèvement en masse.
This was an eventful period marked by such dangerous moments as the Suez Canal conflict and the Hungarian uprising.
Ce fut une période mouvementée, car, entre autres dangers, se sont succédé la crise du canal de Suez et le soulèvement en Hongrie.
Why it called for an armed uprising citizens
C'est pour ça que j'ai appelé au soulèvement armé.
This was the uprising that rocked our land.
Ce fut le soulèvement qui ébranla nos terres.
Caspian is not a victim of this savage uprising.
Caspian n'est pas une victime de cette révolte barbare.
I voted for the Catholic parties before the uprising.
Avant le soulèvement je votais pour les partis catholiques.
There was an insurrection, a revolt, an uprising.
Il y a eu une insurrection, une révolte, un soulèvement.
The reaction to the abnormal uprising is exactly what we hoped for.
L'insurrection des anormaux, c'est exactement ce qu'on espérait.
No results found for this meaning.

Results: 1420. Exact: 1420. Elapsed time: 93 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo